Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Englisch

<<
>>

Hiob 11

Job 11

Hiob 11:1 ^
Da antwortete Zophar von Naema und sprach:
Job 11:1 ^
Then Zophar the Naamathite made answer and said,
Hiob 11:2 ^
Wenn einer lang geredet, muß er nicht auch hören? Muß denn ein Schwätzer immer recht haben?
Job 11:2 ^
Are all these words to go unanswered? and is a man seen to be right because he is full of talk?
Hiob 11:3 ^
Müssen die Leute zu deinem eitlen Geschwätz schweigen, daß du spottest und niemand dich beschäme?
Job 11:3 ^
Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?
Hiob 11:4 ^
Du sprichst: Meine Rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen Augen.
Job 11:4 ^
You may say, My way is clean, and I am free from sin in your eyes.
Hiob 11:5 ^
Ach, daß Gott mit dir redete und täte seine Lippen auf
Job 11:5 ^
But if only God would take up the word, opening his lips in argument with you;
Hiob 11:6 ^
und zeigte dir die heimliche Weisheit! Denn er hätte noch wohl mehr an dir zu tun, auf daß du wissest, daß er deiner Sünden nicht aller gedenkt.
Job 11:6 ^
And would make clear to you the secrets of wisdom, and the wonders of his purpose!
Hiob 11:7 ^
Meinst du, daß du wissest, was Gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der Allmächtige?
Job 11:7 ^
Are you able to take God's measure, to make discovery of the limits of the Ruler of all?
Hiob 11:8 ^
Es ist höher denn der Himmel; was willst du tun? tiefer denn die Hölle; was kannst du wissen?
Job 11:8 ^
They are higher than heaven; what is there for you to do? deeper than the underworld, and outside your knowledge;
Hiob 11:9 ^
länger denn die Erde und breiter denn das Meer.
Job 11:9 ^
Longer in measure than the earth, and wider than the sea.
Hiob 11:10 ^
So er daherfährt und gefangen legt und Gericht hält, wer will's ihm wehren?
Job 11:10 ^
If he goes on his way, shutting a man up and putting him to death, who may make him go back from his purpose?
Hiob 11:11 ^
Denn er kennt die losen Leute, er sieht die Untugend, und sollte es nicht merken?
Job 11:11 ^
For in his eyes men are as nothing; he sees evil and takes note of it.
Hiob 11:12 ^
Ein unnützer Mann bläht sich, und ein geborener Mensch will sein wie ein junges Wild.
Job 11:12 ^
And so a hollow-minded man will get wisdom, when a young ass of the field gets teaching.
Hiob 11:13 ^
Wenn du dein Herz richtetest und deine Hände zu ihm ausbreitetest;
Job 11:13 ^
But if you put your heart right, stretching out your hands to him;
Hiob 11:14 ^
wenn du die Untugend, die in deiner Hand ist, fern von dir tätest, daß in deiner Hütte kein Unrecht bliebe:
Job 11:14 ^
If you put far away the evil of your hands, and let no wrongdoing have a place in your tent;
Hiob 11:15 ^
so möchtest du dein Antlitz aufheben ohne Tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.
Job 11:15 ^
Then truly your face will be lifted up, with no mark of sin, and you will be fixed in your place without fear:
Hiob 11:16 ^
Dann würdest du der Mühsal vergessen und so wenig gedenken als des Wassers, das vorübergeht;
Job 11:16 ^
For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:
Hiob 11:17 ^
und die Zeit deines Lebens würde aufgehen wie der Mittag, und das Finstere würde ein lichter Morgen werden;
Job 11:17 ^
And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning.
Hiob 11:18 ^
und dürftest dich dessen trösten, daß Hoffnung da sei; würdest dich umsehen und in Sicherheit schlafen legen;
Job 11:18 ^
And you will be safe because there is hope; after looking round, you will take your rest in quiet;
Hiob 11:19 ^
würdest ruhen, und niemand würde dich aufschrecken; und viele würden vor dir flehen.
Job 11:19 ^
Sleeping with no fear of danger; and men will be desiring to have grace in your eyes;
Hiob 11:20 ^
Aber die Augen der Gottlosen werden verschmachten, und sie werden nicht entrinnen können; denn Hoffnung wird ihrer Seele fehlen.
Job 11:20 ^
But the eyes of the evil-doers will be wasting away; their way of flight is gone, and their only hope is the taking of their last breath.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Englisch | Hiob 11 - Job 11