Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Englisch

<<
>>

Jona 2

Jonah 2

Jona 2:1 ^
Und Jona betete zu dem HERRN, seinem Gott, im Leibe des Fisches.
Jonah 2:1 ^
Then Jonah made prayer to the Lord his God from the inside of the fish, and said,
Jona 2:2 ^
Und sprach: Ich rief zu dem HERRN in meiner Angst, und er antwortete mir; ich schrie aus dem Bauche der Hölle, und du hörtest meine Stimme.
Jonah 2:2 ^
In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.
Jona 2:3 ^
Du warfest mich in die Tiefe mitten im Meer, daß die Fluten mich umgaben; alle deine Wogen und Wellen gingen über mich,
Jonah 2:3 ^
For you have put me down into the deep, into the heart of the sea; and the river was round about me; all your waves and your rolling waters went over me.
Jona 2:4 ^
daß ich gedachte, ich wäre von deinen Augen verstoßen, ich würde deinen heiligen Tempel nicht mehr sehen.
Jonah 2:4 ^
And I said, I have been sent away from before your eyes; how may I ever again see your holy Temple?
Jona 2:5 ^
Wasser umgaben mich bis an mein Leben, die Tiefe umringte mich; Schilf bedeckte mein Haupt.
Jonah 2:5 ^
The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head.
Jona 2:6 ^
Ich sank hinunter zu der Berge Gründen, die Erde hatte mich verriegelt ewiglich; aber du hast mein Leben aus dem Verderben geführt, HERR, mein Gott.
Jonah 2:6 ^
I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.
Jona 2:7 ^
Da meine Seele bei mir verzagte, gedachte ich an den HERRN; und mein Gebet kam zu dir in deinen heiligen Tempel.
Jonah 2:7 ^
When my soul in me was overcome, I kept the memory of the Lord: and my prayer came in to you, into your holy Temple.
Jona 2:8 ^
Die da halten an dem Nichtigen, verlassen ihre Gnade.
Jonah 2:8 ^
The worshippers of false gods have given up their only hope.
Jona 2:9 ^
Ich aber will mit Dank dir opfern, mein Gelübde will ich bezahlen; denn die Hilfe ist des HERRN.
Jonah 2:9 ^
But I will make an offering to you with the voice of praise; I will give effect to my oaths. Salvation is the Lord's.
Jona 2:10 ^
Und der HERR sprach zum Fisch, und der spie Jona aus ans Land.
Jonah 2:10 ^
And at the Lord's order, the fish sent Jonah out of its mouth on to the dry land.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
1 2 3 4

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Englisch | Jona 2 - Jonah 2