Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Englisch

<<
>>

Nehemia 10

Nehemiah 10

Nehemia 10:1 ^
Die Versiegler aber waren: Nehemia, der Landpfleger, der Sohn Hachaljas, und Zedekia,
Nehemiah 10:1 ^
Now those who put down their names were Nehemiah the Tirshatha, the son of Hacaliah, and Zedekiah,
Nehemia 10:2 ^
Seraja, Asarja, Jeremia,
Nehemiah 10:2 ^
Seraiah, Azariah, Jeremiah,
Nehemia 10:3 ^
Pashur, Amarja, Malchia,
Nehemiah 10:3 ^
Pashhur, Amariah, Malchijah,
Nehemia 10:4 ^
Hattus, Sebanja, Malluch,
Nehemiah 10:4 ^
Hattush, Shebaniah, Malluch,
Nehemia 10:5 ^
Harim, Meremoth, Obadja,
Nehemiah 10:5 ^
Harim, Meremoth, Obadiah,
Nehemia 10:6 ^
Daniel, Ginthon, Baruch,
Nehemiah 10:6 ^
Daniel, Ginnethon, Baruch,
Nehemia 10:7 ^
Mesullam, Abia, Mijamin,
Nehemiah 10:7 ^
Meshullam, Abijah, Mijamin,
Nehemia 10:8 ^
Maasja, Bilgai und Semaja, das waren die Priester;
Nehemiah 10:8 ^
Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests.
Nehemia 10:9 ^
die Leviten aber waren: Jesua, der Sohn Asanjas, Binnui von den Kindern Henadads, Kadmiel
Nehemiah 10:9 ^
And the Levites: by name, Jeshua, the son of Azaniah, Binnui, of the sons of Henadad, Kadmiel,
Nehemia 10:10 ^
und ihre Brüder: Sechanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan,
Nehemiah 10:10 ^
And their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
Nehemia 10:11 ^
Micha, Rehob, Hasabja,
Nehemiah 10:11 ^
Mica, Rehob, Hashabiah,
Nehemia 10:12 ^
Sakkur, Serebja, Sebanja,
Nehemiah 10:12 ^
Zaccur, Sherebiah, Shebaniah,
Nehemia 10:13 ^
Hodia, Bani und Beninu;
Nehemiah 10:13 ^
Hodiah, Bani, Beninu.
Nehemia 10:14 ^
die Häupter im Volk waren: Pareos, Pahath-Moab, Elam, Satthu, Bani,
Nehemiah 10:14 ^
The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
Nehemia 10:15 ^
Bunni, Asgad, Bebai,
Nehemiah 10:15 ^
Bunni, Azgad, Bebai,
Nehemia 10:16 ^
Adonia, Bigevai, Adin,
Nehemiah 10:16 ^
Adonijah, Bigvai, Adin,
Nehemia 10:17 ^
Ater, Hiskia, Assur,
Nehemiah 10:17 ^
Ater, Hezekiah, Azzur,
Nehemia 10:18 ^
Hodia, Hasum, Bezai,
Nehemiah 10:18 ^
Hodiah, Hashum, Bezai,
Nehemia 10:19 ^
Hariph, Anathoth, Nobai,
Nehemiah 10:19 ^
Hariph, Anathoth, Nobai,
Nehemia 10:20 ^
Magpias, Mesullam, Hesir,
Nehemiah 10:20 ^
Magpiash, Meshullam, Hezir,
Nehemia 10:21 ^
Mesesabeel, Zadok, Jaddua,
Nehemiah 10:21 ^
Meshezabel, Zadok, Jaddua,
Nehemia 10:22 ^
Pelatja, Hanan, Anaja,
Nehemiah 10:22 ^
Pelatiah, Hanan, Anaiah,
Nehemia 10:23 ^
Hosea, Hananja, Hassub,
Nehemiah 10:23 ^
Hoshea, Hananiah, Hasshub,
Nehemia 10:24 ^
Halohes, Pilha, Sobek,
Nehemiah 10:24 ^
Hallohesh, Pilha, Shobek,
Nehemia 10:25 ^
Rehum, Hasabna, Maaseja,
Nehemiah 10:25 ^
Rehum, Hashabnah, Maaseiah,
Nehemia 10:26 ^
Ahia, Hanan, Anan,
Nehemiah 10:26 ^
And Ahiah, Hanan, Anan,
Nehemia 10:27 ^
Malluch, Harim und Baana.
Nehemiah 10:27 ^
Malluch, Harim, Baanah.
Nehemia 10:28 ^
Und das andere Volk, Priester, Leviten, Torhüter, Sänger, Tempelknechte und alle, die sich von den Völker in den Landen abgesondert hatten zum Gesetz Gottes, samt ihren Weibern, Söhnen und Töchtern, alle, die es verstehen konnten,
Nehemiah 10:28 ^
And the rest of the people, the priests, the Levites, the door-keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who had made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom;
Nehemia 10:29 ^
hielten sich zu ihren Brüdern, den Mächtigen, und kamen, daß sie schwuren und sich mit einem Eide verpflichteten, zu wandeln im Gesetz Gottes, das durch Mose, den Knecht Gottes, gegeben ist, daß sie es hielten und tun wollten nach allen Geboten, Rechten und Sitten des HERRN, unsers Herrschers;
Nehemiah 10:29 ^
They were united with their brothers, their rulers, and put themselves under a curse and an oath, to keep their steps in the way of God's law, which was given by Moses, the servant of God, and to keep and do all the orders of the Lord, our Lord, and his decisions and his rules;
Nehemia 10:30 ^
und daß wir den Völkern im Lande unsere Töchter nicht geben noch ihre Töchter unsern Söhnen nehmen wollten;
Nehemiah 10:30 ^
And that we would not give our daughters to the peoples of the lands, or take their daughters for our sons;
Nehemia 10:31 ^
auch wenn die Völker im Lande am Sabbattage bringen Ware und allerlei Getreide zu verkaufen, daß wir nichts von ihnen nehmen wollten am Sabbat und den Heiligen Tagen; und daß wir das siebente Jahr von aller Hand Beschwerung freilassen wollten.
Nehemiah 10:31 ^
And if the peoples of the lands come to do trade in goods or food on the Sabbath day, that we would do no trade with them on the Sabbath or on a holy day: and that in the seventh year we would take no payment from any debtor.
Nehemia 10:32 ^
Und wir legten ein Gebot auf uns, daß wir jährlich einen dritten Teil eines Silberlings gäben zum Dienst im Hause unsers Gottes,
Nehemiah 10:32 ^
And we made rules for ourselves, taxing ourselves a third of a shekel every year for the upkeep of the house of our God;
Nehemia 10:33 ^
nämlich zu Schaubrot, zu täglichem Speisopfer, zum täglichen Brandopfer, zum Opfer des Sabbats, der Neumonde und Festtage und zu dem Geheiligten und zum Sündopfer, damit Israel versöhnt werde, und zu allem Geschäft im Hause unsers Gottes.
Nehemiah 10:33 ^
For the holy bread, and for the regular meal offering and the regular burned offering on the Sabbaths and at the new moon and the fixed feasts, and for the sin-offerings to take away the sin of Israel, and for all the work of the house of our God.
Nehemia 10:34 ^
Und wir warfen das Los unter den Priestern, Leviten und dem Volk um das Opfer des Holzes, das man zum Hause unsers Gottes bringen sollte jährlich nach unsern Vaterhäusern auf bestimmte Zeit, zu brennen auf dem Altar des HERRN, unsers Gottes, wie es im Gesetz geschrieben steht.
Nehemiah 10:34 ^
And we, the priests and the Levites and the people, made selection, by the decision of the Lord, of those who were to take the wood offering into the house of God, by families at the regular times, year by year, to be burned on the altar of the Lord our God, as it is recorded in the law;
Nehemia 10:35 ^
Und wir wollen jährlich bringen die Erstlinge unsers Landes und die Erstlinge aller Früchte auf allen Bäumen zum Hause des HERRN;
Nehemiah 10:35 ^
And to take the first-fruits of our land, and the first-fruits of every sort of tree, year by year, into the house of the Lord;
Nehemia 10:36 ^
und die Erstlinge unsrer Söhne und unsres Viehs, wie es im Gesetz geschrieben steht, und die Erstlinge unsrer Rinder und unsrer Schafe wollen wir zum Hause unsres Gottes bringen den Priestern, die im Hause unsres Gottes dienen.
Nehemiah 10:36 ^
As well as the first of our sons and of our cattle, as it is recorded in the law, and the first lambs of our herds and of our flocks, which are to be taken to the house of our God, to the priests who are servants in the house of our God:
Nehemia 10:37 ^
Auch wollen wir bringen das Erste unsres Teiges und unsre Hebopfer und Früchte von allerlei Bäumen, Most und Öl den Priestern in die Kammern am Hause unsres Gottes und den Zehnten unsres Landes den Leviten, daß die Leviten den Zehnten haben in allen Städten unsres Ackerwerks.
Nehemiah 10:37 ^
And that we would take the first of our rough meal, and our lifted offerings, and the fruit of every sort of tree, and wine and oil, to the priests, to the rooms of the house of our God; and the tenth of the produce of our land to the Levites; for they, the Levites, take a tenth in all the towns of our ploughed land.
Nehemia 10:38 ^
Und der Priester, der Sohn Aarons, soll mit den Leviten sein, wenn sie den Zehnten nehmen, daß die Leviten den Zehnten ihrer Zehnten heraufbringen zum Hause unsres Gottes in die Kammern im Vorratshause.
Nehemiah 10:38 ^
And the priest, the son of Aaron, is to be with the Levites, when the Levites take the tenths: and the Levites are to take a tenth of the tenths into the house of our God, to the rooms, into the store-house;
Nehemia 10:39 ^
Denn die Kinder Israel und die Kinder Levi sollen die Hebe des Getreides, Mosts und Öls herauf in die Kammern bringen. Daselbst sind die Gefäße des Heiligtums und die Priester, die da dienen, und die Torhüter und Sänger. So wollen wir das Haus unsres Gottes nicht verlassen.
Nehemiah 10:39 ^
For the children of Israel and the children of Levi are to take the lifted offering of the grain and wine and oil into the rooms where the vessels of the holy place are, together with the priests and the door-keepers and the makers of music: and we will not give up caring for the house of our God.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Englisch | Nehemia 10 - Nehemiah 10