Psalmen 110
|
Psalms 110
|
Der HERR sprach zu meinem Herrn: "Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege." | A Psalm. Of David. The Lord said to my lord, Be seated at my right hand, till I put all those who are against you under your feet. |
Der HERR wird das Zepter deines Reiches senden aus Zion: "Herrsche unter deinen Feinden!" | The Lord will send out the rod of your strength from Zion; be king over your haters. |
Nach deinem Sieg wird dir dein Volk willig opfern in heiligem Schmuck. Deine Kinder werden dir geboren wie der Tau aus der Morgenröte. | Your people give themselves gladly in the day of your power; like the dew of the morning on the holy mountains is the army of your young men. |
Der HERR hat geschworen, und es wird ihn nicht gereuen: "Du ist ein Priester ewiglich nach der Weise Melchisedeks." | The Lord has made an oath, and will not take it back. You are a priest for ever, after the order of Melchizedek. |
Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns; | In the day of his wrath kings will be wounded by the Lord at your right hand. |
er wird richten unter den Heiden; er wird ein großes Schlagen unter ihnen tun; er wird zerschmettern das Haupt über große Lande. | He will be judge among the nations, the valleys will be full of dead bodies; the head over a great country will be wounded by him. |
Er wird trinken vom Bach auf dem Wege; darum wird er das Haupt emporheben. | He will take of the stream by the way; so his head will be lifted up. |