Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Englisch

<<
>>

Psalmen 41

Psalms 41

Psalmen 41:1 ^
Wohl dem, der sich des Dürftigen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen Zeit.
Psalms 41:1 ^
To the chief music-maker. A Psalm. Of David.Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.
Psalmen 41:2 ^
Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen.
Psalms 41:2 ^
The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
Psalmen 41:3 ^
Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller Krankheit.
Psalms 41:3 ^
The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.
Psalmen 41:4 ^
Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündigt.
Psalms 41:4 ^
I said, Lord, have mercy on me; make my soul well, because my faith is in you.
Psalmen 41:5 ^
Meine Feinde reden Arges gegen mich: "Wann wird er sterben und sein Name vergehen?"
Psalms 41:5 ^
My haters say evil against me, When will he be dead, and his name come to an end?
Psalmen 41:6 ^
Sie kommen, daß sie schauen, und meinen's doch nicht von Herzen; sondern suchen etwas, das sie lästern mögen, gehen hin und tragen's aus.
Psalms 41:6 ^
If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.
Psalmen 41:7 ^
Alle, die mich hassen, raunen miteinander wider mich und denken Böses über mich.
Psalms 41:7 ^
All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.
Psalmen 41:8 ^
Sie haben ein Bubenstück über mich beschlossen: "Wenn er liegt, soll er nicht wieder aufstehen."
Psalms 41:8 ^
They say, He has an evil disease, which will not let him go: and now that he is down he will not get up again.
Psalmen 41:9 ^
Auch mein Freund, dem ich mich vertraute, der mein Brot aß, tritt mich unter die Füße.
Psalms 41:9 ^
Even my dearest friend, in whom I had faith, who took bread with me, is turned against me.
Psalmen 41:10 ^
Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir auf, so will ich sie bezahlen.
Psalms 41:10 ^
But you, O Lord, have mercy on me, lifting me up, so that I may give them their punishment.
Psalmen 41:11 ^
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.
Psalms 41:11 ^
By this I see that you have pleasure in me, because my hater does not overcome me.
Psalmen 41:12 ^
Mich aber erhältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich.
Psalms 41:12 ^
And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.
Psalmen 41:13 ^
Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, von nun an bis in Ewigkeit! Amen, amen.
Psalms 41:13 ^
May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Englisch | Psalmen 41 - Psalms 41