Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Französisch

<<
>>

Psalmen 145

Psaumes 145

Psalmen 145:1 ^
Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich.
Psaumes 145:1 ^
Louange. De David. Je t`exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.
Psalmen 145:2 ^
Ich will dich täglich loben und deinen Namen rühmen immer und ewiglich.
Psaumes 145:2 ^
Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
Psalmen 145:3 ^
Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unausforschlich.
Psaumes 145:3 ^
L`Éternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.
Psalmen 145:4 ^
Kindeskinder werden deine Werke preisen und von deiner Gewalt sagen.
Psaumes 145:4 ^
Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits!
Psalmen 145:5 ^
Ich will reden von deiner herrlichen, schönen Pracht und von deinen Wundern,
Psaumes 145:5 ^
Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.
Psalmen 145:6 ^
daß man soll sagen von deinen herrlichen Taten und daß man erzähle deine Herrlichkeit;
Psaumes 145:6 ^
On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
Psalmen 145:7 ^
daß man preise deine große Güte und deine Gerechtigkeit rühme.
Psaumes 145:7 ^
Qu`on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu`on célèbre ta justice!
Psalmen 145:8 ^
Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
Psaumes 145:8 ^
L`Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.
Psalmen 145:9 ^
Der HERR ist allen gütig und erbarmt sich aller seiner Werke.
Psaumes 145:9 ^
L`Éternel est bon envers tous, Et ses compassions s`étendent sur toutes ses oeuvres.
Psalmen 145:10 ^
Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben
Psaumes 145:10 ^
Toutes tes oeuvres te loueront, ô Éternel! Et tes fidèles te béniront.
Psalmen 145:11 ^
und die Ehre deines Königreiches rühmen und von deiner Gewalt reden,
Psaumes 145:11 ^
Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
Psalmen 145:12 ^
daß den Menschenkindern deine Gewalt kund werde und die herrliche Pracht deines Königreichs.
Psaumes 145:12 ^
Pour faire connaître aux fils de l`homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton règne.
Psalmen 145:13 ^
Dein Reich ist ein ewiges Reich, und deine Herrschaft währet für und für.
Psaumes 145:13 ^
Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
Psalmen 145:14 ^
Der HERR erhält alle, die da fallen, und richtet auf alle, die niedergeschlagen sind.
Psaumes 145:14 ^
L`Éternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.
Psalmen 145:15 ^
Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.
Psaumes 145:15 ^
Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.
Psalmen 145:16 ^
Du tust deine Hand auf und erfüllst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
Psaumes 145:16 ^
Tu ouvres ta main, Et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.
Psalmen 145:17 ^
Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und heilig in allen seinen Werken.
Psaumes 145:17 ^
L`Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
Psalmen 145:18 ^
Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn mit Ernst anrufen.
Psaumes 145:18 ^
L`Éternel est près de tous ceux qui l`invoquent, De tous ceux qui l`invoquent avec sincérité;
Psalmen 145:19 ^
Er tut, was die Gottesfürchtigen begehren, und hört ihr Schreien und hilft ihnen.
Psaumes 145:19 ^
Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
Psalmen 145:20 ^
Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle Gottlosen.
Psaumes 145:20 ^
L`Éternel garde tous ceux qui l`aiment, Et il détruit tous les méchants.
Psalmen 145:21 ^
Mein Mund soll des HERRN Lob sagen, und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich.
Psaumes 145:21 ^
Que ma bouche publie la louange de l`Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Französisch | Psalmen 145 - Psaumes 145