Psalmen 2
|
Psaumes 2
|
Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich? | Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples? |
Die Könige der Erde lehnen sich auf, und die Herren ratschlagen miteinander wider den HERRN und seinen Gesalbten: | Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l`Éternel et contre son oint? - |
"Lasset uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!" | Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! - |
Aber der im Himmel wohnt, lacht ihrer, und der HERR spottet ihrer. | Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d`eux. |
Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken. | Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur: |
"Aber ich habe meinen König eingesetzt auf meinem heiligen Berg Zion." | C`est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte! |
Ich will von der Weisheit predigen, daß der HERR zu mir gesagt hat: "Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeuget: | Je publierai le décret; L`Éternel m`a dit: Tu es mon fils! Je t`ai engendré aujourd`hui. |
heische von mir, so will ich dir Heiden zum Erbe geben und der Welt Enden zum Eigentum. | Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession; |
Du sollst sie mit einem eisernen Zepter zerschlagen; wie Töpfe sollst du sie zerschmeißen." | Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d`un potier. |
So lasset euch nun weisen, ihr Könige, und lasset euch züchtigen, ihr Richter auf Erden! | Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse! Juges de la terre, recevez instruction! |
Dient dem HERRN mit Furcht und freut euch mit Zittern! | Servez l`Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. |
Küßt den Sohn, daß er nicht zürne und ihr umkommt auf dem Wege; denn sein Zorn wird bald entbrennen. Aber wohl allen, die auf ihn trauen! | Baisez le fils, de peur qu`il ne s`irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s`enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! |