Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Italienisch

<<
>>

Psalmen 67

Salmi 67

Psalmen 67:1 ^
(Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel.) Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela),
Salmi 67:1 ^
Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Salmo. Canto. Iddio abbia mercé di noi, e ci benedica, Iddio faccia risplendere il suo volto su noi; Sela.
Psalmen 67:2 ^
daß man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
Salmi 67:2 ^
affinché la tua via sia conosciuta sulla terra, e la tua salvezza fra tutte le genti.
Psalmen 67:3 ^
Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
Salmi 67:3 ^
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Psalmen 67:4 ^
Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)
Salmi 67:4 ^
Le nazioni si rallegrino e giubilino, perché tu giudichi i popoli con equità, e sei la guida delle nazioni sulla terra. Sela.
Psalmen 67:5 ^
Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
Salmi 67:5 ^
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Psalmen 67:6 ^
Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.
Salmi 67:6 ^
La terra ha prodotto il suo frutto; Dio, l’Iddio nostro, ci benedirà.
Psalmen 67:7 ^
Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
Salmi 67:7 ^
Iddio ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Italienisch | Psalmen 67 - Salmi 67