Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Portugiesisch

<<
>>

Psalmen 57

Salmos 57

Psalmen 57:1 ^
Sei mir gnädig, Gott, sei mir gnädig! denn auf dich traut meine Seele, und unter dem Schatten deiner Flügel habe ich Zuflucht, bis daß das Unglück vorübergehe.
Salmos 57:1 ^
Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.
Psalmen 57:2 ^
Ich rufe zu Gott, dem Allerhöchsten, zu Gott, der meines Jammers ein Ende macht.
Salmos 57:2 ^
Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
Psalmen 57:3 ^
Er sendet vom Himmel und hilft mir von der Schmähung des, der wider mich schnaubt. Gott sendet seine Güte und Treue.
Salmos 57:3 ^
Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
Psalmen 57:4 ^
Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen; die Menschenkinder sind Flammen, ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.
Salmos 57:4 ^
Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.
Psalmen 57:5 ^
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.
Salmos 57:5 ^
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
Psalmen 57:6 ^
Sie stellen meinem Gang Netze und drücken meine Seele nieder; sie graben vor mir eine Grube, und fallen selbst hinein.
Salmos 57:6 ^
Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.
Psalmen 57:7 ^
Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
Salmos 57:7 ^
Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
Psalmen 57:8 ^
Wache auf, meine Ehre, wache auf, Psalter und Harfe! Mit der Frühe will ich aufwachen.
Salmos 57:8 ^
Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
Psalmen 57:9 ^
HERR, ich will dir danken unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
Salmos 57:9 ^
Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.
Psalmen 57:10 ^
Denn deine Güte ist, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
Salmos 57:10 ^
Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
Psalmen 57:11 ^
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.
Salmos 57:11 ^
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Portugiesisch | Psalmen 57 - Salmos 57