Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Russische

<<
>>

Hiob 11

Иов 11

Hiob 11:1 ^
Da antwortete Zophar von Naema und sprach:
Иов 11:1 ^
И отвечал Софар Наамитянин и сказал:
Hiob 11:2 ^
Wenn einer lang geredet, muß er nicht auch hören? Muß denn ein Schwätzer immer recht haben?
Иов 11:2 ^
разве на множество слов нельзя дать ответа, и разве человек многоречивый прав?
Hiob 11:3 ^
Müssen die Leute zu deinem eitlen Geschwätz schweigen, daß du spottest und niemand dich beschäme?
Иов 11:3 ^
Пустословие твое заставит ли молчать мужей, чтобы ты глумился, и некому было постыдить тебя?
Hiob 11:4 ^
Du sprichst: Meine Rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen Augen.
Иов 11:4 ^
Ты сказал: суждение мое верно, и чист я в очах Твоих.
Hiob 11:5 ^
Ach, daß Gott mit dir redete und täte seine Lippen auf
Иов 11:5 ^
Но если бы Бог возглаголал и отверз уста Свои к тебе
Hiob 11:6 ^
und zeigte dir die heimliche Weisheit! Denn er hätte noch wohl mehr an dir zu tun, auf daß du wissest, daß er deiner Sünden nicht aller gedenkt.
Иов 11:6 ^
и открыл тебе тайны премудрости, что тебе вдвое больше следовало бы понести! Итак знай, что Бог для тебя некоторые из беззаконий твоих предал забвению.
Hiob 11:7 ^
Meinst du, daß du wissest, was Gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der Allmächtige?
Иов 11:7 ^
Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постигнуть Вседержителя?
Hiob 11:8 ^
Es ist höher denn der Himmel; was willst du tun? tiefer denn die Hölle; was kannst du wissen?
Иов 11:8 ^
Он превыше небес, --что можешь сделать? глубже преисподней, --что можешь узнать?
Hiob 11:9 ^
länger denn die Erde und breiter denn das Meer.
Иов 11:9 ^
Длиннее земли мера Его и шире моря.
Hiob 11:10 ^
So er daherfährt und gefangen legt und Gericht hält, wer will's ihm wehren?
Иов 11:10 ^
Если Он пройдет и заключит кого в оковы и представит на суд, то кто отклонит Его?
Hiob 11:11 ^
Denn er kennt die losen Leute, er sieht die Untugend, und sollte es nicht merken?
Иов 11:11 ^
Ибо Он знает людей лживых и видит беззаконие, и оставит ли его без внимания?
Hiob 11:12 ^
Ein unnützer Mann bläht sich, und ein geborener Mensch will sein wie ein junges Wild.
Иов 11:12 ^
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
Hiob 11:13 ^
Wenn du dein Herz richtetest und deine Hände zu ihm ausbreitetest;
Иов 11:13 ^
Если ты управишь сердце твое и прострешь к Нему руки твои,
Hiob 11:14 ^
wenn du die Untugend, die in deiner Hand ist, fern von dir tätest, daß in deiner Hütte kein Unrecht bliebe:
Иов 11:14 ^
и если есть порок в руке твоей, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в шатрах твоих,
Hiob 11:15 ^
so möchtest du dein Antlitz aufheben ohne Tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.
Иов 11:15 ^
то поднимешь незапятнанное лице твое и будешь тверд и не будешь бояться.
Hiob 11:16 ^
Dann würdest du der Mühsal vergessen und so wenig gedenken als des Wassers, das vorübergeht;
Иов 11:16 ^
Тогда забудешь горе: как о воде протекшей, будешь вспоминать о нем.
Hiob 11:17 ^
und die Zeit deines Lebens würde aufgehen wie der Mittag, und das Finstere würde ein lichter Morgen werden;
Иов 11:17 ^
И яснее полдня пойдет жизнь твоя; просветлеешь, как утро.
Hiob 11:18 ^
und dürftest dich dessen trösten, daß Hoffnung da sei; würdest dich umsehen und in Sicherheit schlafen legen;
Иов 11:18 ^
И будешь спокоен, ибо есть надежда; ты огражден, и можешь спать безопасно.
Hiob 11:19 ^
würdest ruhen, und niemand würde dich aufschrecken; und viele würden vor dir flehen.
Иов 11:19 ^
Будешь лежать, и не будет устрашающего, и многие будут заискивать у тебя.
Hiob 11:20 ^
Aber die Augen der Gottlosen werden verschmachten, und sie werden nicht entrinnen können; denn Hoffnung wird ihrer Seele fehlen.
Иов 11:20 ^
глаза беззаконных истают, и убежище пропадет у них, и надежда их исчезнет.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Russische | Hiob 11 - Иов 11