Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Russische

<<
>>

Psalmen 72

Псалтирь 72

Psalmen 72:1 ^
Gott, gib dein Gericht dem König und deine Gerechtigkeit des Königs Sohne,
Псалтирь 72:1 ^
^^Псалом Давида.^^ Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,
Psalmen 72:2 ^
daß er dein Volk richte mit Gerechtigkeit und deine Elenden rette.
Псалтирь 72:2 ^
да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;
Psalmen 72:3 ^
Laß die Berge den Frieden bringen unter das Volk und die Hügel die Gerechtigkeit.
Псалтирь 72:3 ^
да принесут горы мир людям и холмы правду;
Psalmen 72:4 ^
Er wird das elende Volk bei Recht erhalten und den Armen helfen und die Lästerer zermalmen.
Псалтирь 72:4 ^
да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, --
Psalmen 72:5 ^
Man wird dich fürchten, solange die Sonne und der Mond währt, von Kind zu Kindeskindern.
Псалтирь 72:5 ^
и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.
Psalmen 72:6 ^
Er wird herabfahren wie der Regen auf die Aue, wie die Tropfen, die das Land feuchten.
Псалтирь 72:6 ^
Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;
Psalmen 72:7 ^
Zu seinen Zeiten wird erblühen der Gerechte und großer Friede, bis daß der Mond nimmer sei.
Псалтирь 72:7 ^
во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;
Psalmen 72:8 ^
Er wird herrschen von einem Meer bis ans andere und von dem Strom an bis zu der Welt Enden.
Псалтирь 72:8 ^
он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;
Psalmen 72:9 ^
Vor ihm werden sich neigen die in der Wüste, und seine Feinde werden Staub lecken.
Псалтирь 72:9 ^
падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;
Psalmen 72:10 ^
Die Könige zu Tharsis und auf den Inseln werden Geschenke bringen; die Könige aus Reicharabien und Seba werden Gaben zuführen.
Псалтирь 72:10 ^
цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;
Psalmen 72:11 ^
Alle Könige werden ihn anbeten; alle Heiden werden ihm dienen.
Псалтирь 72:11 ^
и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;
Psalmen 72:12 ^
Denn er wird den Armen erretten, der da schreit, und den Elenden, der keinen Helfer hat.
Псалтирь 72:12 ^
ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника.
Psalmen 72:13 ^
Er wird gnädig sein den Geringen und Armen, und den Seelen der Armen wird er helfen.
Псалтирь 72:13 ^
Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;
Psalmen 72:14 ^
Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.
Псалтирь 72:14 ^
от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;
Psalmen 72:15 ^
Er wird leben, und man wird ihm von Gold aus Reicharabien geben. Und man wird immerdar für ihn beten; täglich wird man ihn segnen.
Псалтирь 72:15 ^
и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;
Psalmen 72:16 ^
Auf Erden, oben auf den Bergen, wird das Getreide dick stehen; seine Frucht wird rauschen wie der Libanon, und sie werden grünen wie das Gras auf Erden.
Псалтирь 72:16 ^
будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как [лес] на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле;
Psalmen 72:17 ^
Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währt, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen.
Псалтирь 72:17 ^
будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем [племена], все народы ублажат его.
Psalmen 72:18 ^
Gelobet sei Gott der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut;
Псалтирь 72:18 ^
Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,
Psalmen 72:19 ^
und gelobet sei sein herrlicher Name ewiglich; und alle Lande müssen seiner Ehre voll werden! Amen, amen.
Псалтирь 72:19 ^
и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.
Psalmen 72:20 ^
Ein Ende haben die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
Псалтирь 72:20 ^
Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Russische | Psalmen 72 - Псалтирь 72