Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Russische

<<
>>

Sacharja 5

Захария 5

Sacharja 5:1 ^
Und ich hob meine Augen abermals auf und sah, und siehe, da war ein fliegender Brief.
Захария 5:1 ^
И опять поднял я глаза мои и увидел: вот летит свиток.
Sacharja 5:2 ^
Und er sprach zu mir: Was siehst du? Ich aber sprach: Ich sehe einen fliegenden Brief, der ist zwanzig ellen lang und zehn Ellen breit.
Захария 5:2 ^
И сказал он мне: что видишь ты? Я отвечал: вижу летящий свиток; длина его двадцать локтей, а ширина его десять локтей.
Sacharja 5:3 ^
Und er sprach zu mir: das ist der Fluch, welcher ausgeht über das ganze Land; denn alle Diebe werden nach diesem Briefe ausgefegt, und alle Meineidigen werden nach diesem Briefe ausgefegt.
Захария 5:3 ^
Он сказал мне: это проклятие, исходящее на лице всей земли; ибо всякий, кто крадет, будет истреблен, как написано на одной стороне, и всякий, клянущийся ложно, истреблен будет, как написано на другой стороне.
Sacharja 5:4 ^
Ich will ihn ausgehen lassen, spricht der HERR Zebaoth, daß er soll kommen über das Haus des Diebes und über das Haus derer, die bei meinem Namen fälschlich schwören; er soll bleiben in ihrem Hause und soll's verzehren samt seinem Holz und Steinen.
Захария 5:4 ^
Я навел его, говорит Господь Саваоф, и оно войдет в дом татя и в дом клянущегося Моим именем ложно, и пребудет в доме его, и истребит его, и дерева его, и камни его.
Sacharja 5:5 ^
Und der Engel, der mit mir redete, ging heraus und sprach zu mir: Hebe deine Augen auf und siehe! Was geht da heraus?
Захария 5:5 ^
И вышел Ангел, говоривший со мною, и сказал мне: подними еще глаза твои и посмотри, что это выходит?
Sacharja 5:6 ^
Und ich sprach: Was ist's? Er aber sprach: Ein Epha geht heraus, und sprach: Das ist ihre Gestalt im ganzen Lande.
Захария 5:6 ^
Когда же я сказал: что это? Он отвечал: это выходит ефа, и сказал: это образ их по всей земле.
Sacharja 5:7 ^
Und siehe, es hob sich ein Zentner Blei; und da war ein Weib, das saß im Epha.
Захария 5:7 ^
И вот, кусок свинца поднялся, и там сидела одна женщина посреди ефы.
Sacharja 5:8 ^
Er aber sprach: Das ist die Gottlosigkeit. Und er warf sie in das Epha und warf den Klumpen Blei oben aufs Loch.
Захария 5:8 ^
И сказал он: эта [женщина] --само нечестие, и бросил ее в средину ефы, а на отверстие ее бросил свинцовый кусок.
Sacharja 5:9 ^
Und ich hob meine Augen auf und sah, und siehe, zwei Weiber gingen heraus und hatten Flügel, die der Wind trieb, es waren aber Flügel wie Storchflügel; und sie führten das Epha zwischen Erde und Himmel.
Захария 5:9 ^
И поднял я глаза мои и увидел: вот, появились две женщины, и ветер был в крыльях их, и крылья у них как крылья аиста; и подняли они ефу и понесли ее между землею и небом.
Sacharja 5:10 ^
Und ich sprach zu dem Engel, der mit mir redete: Wo führen die das Epha hin?
Захария 5:10 ^
И сказал я Ангелу, говорившему со мною: куда несут они эту ефу?
Sacharja 5:11 ^
Er aber sprach zu mir: Daß ihm ein Haus gebaut werde im Lande Sinear und bereitet und es daselbst gesetzt werde auf seinen Boden.
Захария 5:11 ^
Тогда сказал он мне: чтобы устроить для нее дом в земле Сеннаар, и когда будет все приготовлено, то она поставится там на своей основе.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Russische | Sacharja 5 - Захария 5