Job 30
|
Job 30
|
But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks. | But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock. |
Of what use is the strength of their hands to me? all force is gone from them. | Yea, the strength of their hands, whereto should it profit me? Men in whom ripe age is perished. |
They are wasted for need of food, biting the dry earth; their only hope of life is in the waste land. | They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation. |
They are pulling off the salt leaves from the brushwood, and making a meal of roots. | They pluck salt-wort by the bushes; And the roots of the broom are their food. |
They are sent out from among their townsmen, men are crying after them as thieves | They are driven forth from the midst [of men]; They cry after them as after a thief; |
They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks. | So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks. |
They make noises like asses among the brushwood; they get together under the thorns. | Among the bushes they bray; Under the nettles they are gathered together. |
They are sons of shame, and of men without a name, who have been forced out of the land. | [They are] children of fools, yea, children of base men; They were scourged out of the land. |
And now I have become their song, and I am a word of shame to them. | And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them. |
I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me. | They abhor me, they stand aloof from me, And spare not to spit in my face. |
For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me. | For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me. |
The lines of his men of war put themselves in order, and make high their ways of destruction against me: | Upon my right hand rise the rabble; They thrust aside my feet, And they cast up against me their ways of destruction. |
They have made waste my roads, with a view to my destruction; his bowmen come round about me; | They mar my path, They set forward my calamity, [Even] men that have no helper. |
As through a wide broken place in the wall they come on, I am overturned by the shock of their attack. | As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves [upon me]. |
Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud. | Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud. |
But now my soul is turned to water in me, days of trouble overtake me: | And now my soul is poured out within me; Days of affliction have taken hold upon me. |
The flesh is gone from my bones, and they give me no rest; there is no end to my pains. | In the night season my bones are pierced in me, And the [pains] that gnaw me take no rest. |
With great force he takes a grip of my clothing, pulling me by the neck of my coat. | By [God's] great force is my garment disfigured; It bindeth me about as the collar of my coat. |
Truly God has made me low, even to the earth, and I have become like dust. | He hath cast me into the mire, And I am become like dust and ashes. |
You give no answer to my cry, and take no note of my prayer. | I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me. |
You have become cruel to me; the strength of your hand is hard on me. | Thou art turned to be cruel to me; With the might of thy hand thou persecutest me. |
Lifting me up, you make me go on the wings of the wind; I am broken up by the storm. | Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride [upon it]; And thou dissolvest me in the storm. |
For I am certain that you will send me back to death, and to the meeting-place ordered for all living. | For I know that thou wilt bring me to death, And to the house appointed for all living. |
Has not my hand been stretched out in help to the poor? have I not been a saviour to him in his trouble? | Howbeit doth not one stretch out the hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help? |
Have I not been weeping for the crushed? and was not my soul sad for him who was in need? | Did not I weep for him that was in trouble? Was not my soul grieved for the needy? |
For I was looking for good, and evil came; I was waiting for light, and it became dark. | When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness. |
My feelings are strongly moved, and give me no rest; days of trouble have overtaken me. | My heart is troubled, and resteth not; Days of affliction are come upon me. |
I go about in dark clothing, uncomforted; I get up in the public place, crying out for help. | I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help. |
I have become a brother to the jackals, and go about in the company of ostriches. | I am a brother to jackals, And a companion to ostriches. |
My skin is black and dropping off me; and my bones are burning with the heat of my disease. | My skin is black, [and falleth] from me, And my bones are burned with heat. |
And my music has been turned to sorrow, and the sound of my pipe into the noise of weeping. | Therefore is my harp [turned] to mourning, And my pipe into the voice of them that weep. |