Leviticus 22
|
Leviticus 22
|
And the Lord said to Moses, | And Jehovah spake unto Moses, saying, |
Give orders to Aaron and to his sons to keep themselves separate from the holy things of the children of Israel which they give to me, and not to make my holy name common: I am the Lord, | Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they hallow unto me, and that they profane not my holy name: I am Jehovah. |
Say to them, If any man of all your seed through all your generations, being unclean, comes near the holy things which the children of Israel make holy to the Lord, he will be cut off from before me: I am the Lord. | Say unto them, Whosoever he be of all your seed throughout your generations, that approacheth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from before me: I am Jehovah. |
No man of the seed of Aaron who is a leper, or who has a flow from his body, may take of the holy food till he is clean. And any man touching anything which is unclean because of the dead, or any man whose seed goes from him; | What man soever of the seed of Aaron is a leper, or hath an issue; he shall not eat of the holy things, until he be clean. And whoso toucheth anything that is unclean by the dead, or a man whose seed goeth from him; |
Or anyone touching any unclean thing which goes flat on the earth, or someone by whom he may be made unclean in any way whatever; | or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath; |
Any person touching any such unclean thing will be unclean till evening, and may not take of the holy food till his flesh has been bathed in water; | the soul that toucheth any such shall be unclean until the even, and shall not eat of the holy things, unless he bathe his flesh in water. |
And when the sun has gone down he will be clean; and after that he may take part in the holy food, because it is his bread. | And when the sun is down, he shall be clean; and afterward he shall eat of the holy things, because it is his bread. |
That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord. | That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah. |
So then, let them keep what I have put into their care, for fear that sin may come on them because of it, so causing their death because they have made it common: I am the Lord, who make them holy. | They shall therefore keep my charge, lest they bear sin for it, and die therein, if they profane it: I am Jehovah who sanctifieth them. |
No outside person may take of the holy food, or one living as a guest in the priest's house, or a servant working for payment. | There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest's, or a hired servant, shall not eat of the holy thing. |
But any person for whom the priest has given money, to make him his, may take of it with him; and those who come to birth in his house may take of his bread. | But if a priest buy any soul, the purchase of his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread. |
And if the daughter of a priest is married to an outside person she may not take of the holy things which are lifted up as offerings. | And if a priest's daughter be married unto a stranger, she shall not eat of the heave-offering of the holy things. |
But if a priest's daughter is a widow, or parted from her husband, and has no child, and has come back to her father's house as when she was a girl, she may take of her father's bread; but no outside person may do so. | But if a priest's daughter be a widow, or divorced, and have no child, and be returned unto her father's house, as in her youth, she shall eat of her father's bread: but there shall no stranger eat thereof. |
And if a man takes the holy food in error, he will have to give the holy thing back to the priest, with the addition of a fifth part. | And if a man eat of the holy thing unwittingly, then he shall put the fifth part thereof unto it, and shall give unto the priest the holy thing. |
And they may not make common the holy things which the children of Israel give to the Lord, | And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto Jehovah, |
So causing sin to come on them when they take their holy things for food: I am the Lord who make them holy. | and [so] cause them to bear the iniquity that bringeth guilt, when they eat their holy things: for I am Jehovah who sanctifieth them. |
And the Lord said to Moses, | And Jehovah spake unto Moses, saying, |
Say to Aaron and to his sons and to all the children of Israel, If any man of the children of Israel, or of another nation living in Israel, makes an offering, given because of an oath or freely given to the Lord for a burned offering; | Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whosoever he be of the house of Israel, or of the sojourners in Israel, that offereth his oblation, whether it be any of their vows, or any of their freewill-offerings, which they offer unto Jehovah for a burnt-offering; |
So that it may be pleasing to the Lord, let him give a male, without any mark, from among the oxen or the sheep or the goats. | that ye may be accepted, [ye shall offer] a male without blemish, of the bullocks, of the sheep, or of the goats. |
But anything which has a mark you may not give; it will not make you pleasing to the Lord. | But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you. |
And whoever makes a peace-offering to the Lord, in payment of an oath or as a free offering, from the herd or the flock, if it is to be pleasing to the Lord, let it be free from any mark or damage. | And whosoever offereth a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein. |
Anything blind or broken or damaged or having any disease or any mark on it may not be offered to the Lord; you may not make an offering of it by fire on the altar to the Lord. | Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto Jehovah, nor make an offering by fire of them upon the altar unto Jehovah. |
An ox or a lamb which has more or less than its natural parts, may be given as a free offering; but it will not be taken in payment of an oath. | Either a bullock or a lamb that hath anything superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer for a freewill-offering; but for a vow it shall not be accepted. |
An animal which has its sex parts damaged or crushed or broken or cut, may not be offered to the Lord; such a thing may not be done anywhere in your land. | That which hath its stones bruised, or crushed, or broken, or cut, ye shall not offer unto Jehovah; neither shall ye do [thus] in your land. |
And from one who is not an Israelite you may not take any of these for an offering to the Lord; for they are unclean, there is a mark on them, and the Lord will not be pleased with them. | Neither from the hand of a foreigner shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, there is a blemish in them: they shall not be accepted for you. |
And the Lord said to Moses, | And Jehovah spake unto Moses, saying, |
When an ox or a sheep or a goat is given birth, let it be with its mother for seven days; and after the eighth day it may be taken as an offering made by fire to the Lord. | When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for the oblation of an offering made by fire unto Jehovah. |
A cow or a sheep may not be put to death with its young on the same day. | And whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and its young both in one day. |
And when you make an offering of praise to the Lord, make it in a way which is pleasing to him. | And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto Jehovah, ye shall sacrifice it that ye may be accepted. |
Let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: I am the Lord. | On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah. |
So then, keep my orders and do them: I am the Lord. | Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am Jehovah. |
And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy, | And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you, |
Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord. | who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah. |