Psalms 89
|
Psalms 89
|
Maschil. Of Ethan the Ezrahite.My song will be of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make his faith clear to all generations. | Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations. |
For you have said, Mercy will be made strong for ever; my faith will be unchanging in the heavens. | For I have said, Mercy shall be built up for ever; Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens. |
I have made an agreement with the man of my selection, I have made an oath to David my servant; | I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant: |
I will make your seed go on for ever, your kingdom will be strong through all generations. (Selah.) | Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah |
In heaven let them give praise for your wonders, O Lord; and your unchanging faith among the saints. | And the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones. |
For who is there in the heavens in comparison with the Lord? who is like the Lord among the sons of the gods? | For who in the skies can be compared unto Jehovah? Who among the sons of the mighty is like unto Jehovah, |
God is greatly to be feared among the saints, and to be honoured over all those who are about him. | A God very terrible in the council of the holy ones, And to be feared above all them that are round about him? |
O Lord God of armies, who is strong like you, O Jah? and your unchanging faith is round about you. | O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee. |
You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm. | Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them. |
Rahab was crushed by you like one wounded to death; with your strong arm you put to flight all your haters. | Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength. |
Yours are the heavens, and the earth is yours; you have made the world, and everything which is in it. | The heavens are thine, the earth also is thine: The world and the fulness thereof, thou hast founded them. |
You have made the north and the south; Tabor and Hermon are sounding with joy at your name. | The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name. |
Yours is an arm of power; strong is your hand and high your right hand. | Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand. |
The seat of your kingdom is resting on righteousness and right judging: mercy and good faith come before your face. | Righteousness and justice are the foundation of thy throne: Lovingkindness and truth go before thy face. |
Happy are the people who have knowledge of the holy cry: the light of your face, O Lord, will be shining on their way. | Blessed is the people that know the joyful sound: They walk, O Jehovah, in the light of thy countenance. |
In your name will they have joy all the day: in your righteousness will they be lifted up. | In thy name do they rejoice all the day; And in thy righteousness are they exalted. |
For you are the glory of their strength; in your pleasure will our horn be lifted up. | For thou art the glory of their strength; And in thy favor our horn shall be exalted. |
For our breastplate is the Lord; and our king is the Holy One of Israel's. | For our shield belongeth unto Jehovah; And our king to the Holy One of Israel. |
Then your voice came to your holy one in a vision, saying, I have put the crown on a strong one, lifting up one taken from among the people. | Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. |
I have made discovery of David my servant; I have put my holy oil on his head. | I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him: |
My hand will be his support; my arm will give him strength. | With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him. |
The deceit of those who are against him will not overcome him; he will not be troubled by the sons of evil. | The enemy shall not exact from him, Nor the son of wickedness afflict him. |
I will have those who are against him broken before his face, and his haters will be crushed under my blows. | And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him. |
But my faith and my mercy will be with him; and in my name will his horn be lifted up. | But my faithfulness and my lovingkindness shall be with him; And in my name shall his horn be exalted. |
I will put his hand in the sea, and his right hand in the rivers. | I will set his hand also on the sea, And his right hand on the rivers. |
He will say to me, You are my father, my God, and the Rock of my salvation. | He shall cry unto me, Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation. |
And I will make him the first of my sons, most high over the kings of the earth. | I also will make him [my] first-born, The highest of the kings of the earth. |
I will keep my mercy for him for ever; my agreement with him will not be changed. | My lovingkindness will I keep for him for evermore; And my covenant shall stand fast with him. |
His seed will keep their place for ever; his kingdom will be eternal, like the heavens. | His seed also will I make to endure for ever, And his throne as the days of heaven. |
If his children give up my law, and are not ruled by my decisions; | If his children forsake my law, And walk not in mine ordinances; |
If my rules are broken, and my orders are not kept; | If they break my statutes, And keep not my commandments; |
Then I will send punishment on them for their sin; my rod will be the reward of their evil-doing. | Then will I visit their transgression with the rod, And their iniquity with stripes. |
But I will not take away my mercy from him, and will not be false to my faith. | But my lovingkindness will I not utterly take from him, Nor suffer my faithfulness to fail. |
I will be true to my agreement; the things which have gone out of my lips will not be changed. | My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips. |
I have made an oath once by my holy name, that I will not be false to David. | Once have I sworn by my holiness: I will not lie unto David: |
His seed will not come to an end for ever; the seat of his kingdom will be like the sun before me. | His seed shall endure for ever, And his throne as the sun before me. |
It will be fixed for ever like the moon; and the witness in heaven is true. (Selah.) | It shall be established for ever as the moon, And [as] the faithful witness in the sky. Selah |
But you have put him away in disgust; you have been angry with the king of your selection. | But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed. |
You have made your agreement with your servant of no effect: you have had no respect for his crown, it has come down even to the earth. | Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown [by casting it] to the ground. |
All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction. | Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin. |
All those who come by take away his goods; he is laughed at by his neighbours. | All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors. |
You have given power to the right hand of his haters; you have made glad all those who are against him. | Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice. |
His sword is turned back; you have not been his support in the fight. | Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle. |
You have put an end to his glory: the seat of his kingdom has been levelled to the earth. | Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground. |
You have made him old before his time; he is covered with shame. (Selah.) | The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah |
How long, O Lord, will you Keep yourself for ever from our eyes? how long will your wrath be burning like fire? | How long, O Jehovah? wilt thou hide thyself for ever? [How long] shall thy wrath burn like fire? |
See how short my time is; why have you made all men for no purpose? | Oh remember how short my time is: For what vanity hast thou created all the children of men! |
What man now living will not see death? will he be able to keep back his soul from the underworld? (Selah.) | What man is he that shall live and not see death, That shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah |
Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith? | Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness? |
Keep in mind, O Lord, the shame of your servants, and how the bitter words of all the people have come into my heart; | Remember, Lord, the reproach of thy servants; How I do bear in my bosom [the reproach of] all the mighty peoples, |
The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king. | Wherewith thine enemies have reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. |
Let the Lord be praised for ever. So be it, So be it. | Blessed be Jehovah for evermore. Amen, and Amen. BOOK IV Psalm 90 A Prayer of Moses the man of God. |