Psalms 9
|
Psalms 9
|
To the chief music-maker on Muthlabben. A Psalm. Of David.I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works. | For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works. |
I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High. | I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High. |
When my haters are turned back, they will be broken and overcome before you. | When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence. |
For you gave approval to my right and my cause; you were seated in your high place judging in righteousness. | For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously. |
You have said sharp words to the nations, you have sent destruction on the sinners, you have put an end to their name for ever and ever. | Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever. |
You have given their towns to destruction; the memory of them has gone; they have become waste for ever. | The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished. |
But the Lord is King for ever: he has made ready his high seat for judging. | But Jehovah sitteth [as king] for ever: He hath prepared his throne for judgment; |
And he will be the judge of the world in righteousness, giving true decisions for the peoples. | And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness. |
The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble; | Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble; |
And those who have knowledge of your name will put their faith in you; because you, Lord, have ever given your help to those who were waiting for you. | And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee. |
Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people. | Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings. |
When he makes search for blood, he has them in his memory: he is not without thought for the cry of the poor. | For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor. |
Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death; | Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction [which I suffer] of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death; |
So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation. | That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation. |
The nations have gone down into the hole which they made: in their secret net is their foot taken. | The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken. |
The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.) | Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah |
The sinners and all the nations who have no memory of God will be turned into the underworld. | The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God. |
For the poor will not be without help; the hopes of those in need will not be crushed for ever. | For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever. |
Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you. | Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight. |
Put them in fear, O Lord, so that the nations may see that they are only men. (Selah.) | Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah |