Job 26
|
Job 26
|
Then Job made answer and said, | Unya si Job mitubag, ug miingon: |
How have you given help to him who has no power! how have you been the salvation of the arm which has no strength! | Giunsa nimo pagtabang siya nga walay gahum! Unsaon nimo pagluwas sa bukton nga walay kusog! |
How have you given teaching to him who has no wisdom, and fully made clear true knowledge! | Giunsa nimo pagtambag siya nga walay kaalam, Ug giunsa nimo pagpahayag sa makadaghan ang maayong kaalam! |
To whom have your words been said? and whose spirit came out from you? | Kinsa ang imong gisultihan sa mga pulong? Ug kang kinsang espiritu ang nagagikan kanimo? |
The shades in the underworld are shaking; the waters and those living in them. | Ang mga patay nanagkurog Gikan sa ilalum sa katubigan, ug ang mga pumoluyo niana. |
The underworld is uncovered before him, and Destruction has no veil. | Ang Sheol hubo man sa atubangan sa Dios, Ug ang Kalumpagon walay kapanalipdan. |
By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing. | Ang amihan iyang gibuklad sa dapit nga walay sulod, Ug ang kalibutan iyang gibitay sa walay gibitayan. |
By him the waters are shut up in his thick clouds, and the cloud does not give way under them. | Ang katubigan iyang giputos sulod sa iyang mabagang mga panganod; Ug ang panganod wala malumpag sa ilalum nila. |
By him the face of his high seat is veiled, and his cloud stretched out over it. | Wala niya ipadayag ang iyang harianong trono, Ug gibuklad ang iyang panganod sa ibabaw niini. |
By him a circle is marked out on the face of the waters, to the limits of the light and the dark. | Ang katubigan iyang gilibutan ug usa ka utlanan, Hangtud sa mga utlanan sa kahayag ug kangitngit. |
The pillars of heaven are shaking, and are overcome by his sharp words. | Ang mga haligi sa langit nangauyog Ug nanghibulong sa iyang pagbadlong. |
By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded. | Sa iyang kagahum gikutaw niya ang dagat, Ug pinaagi sa iyang salabutan ginadaug niya ang Rahab. |
By his wind the heavens become bright: by his hand the quickly moving snake was cut through. | Sa iyang Espiritu siya nagadayandayan sa kalangitan; Ang iyang kamot maoy nagduslak sa bitin nga matulin. |
See, these are only the outskirts of his ways; and how small is that which comes to our ears about him! But the thunder of his acts of power is outside all knowledge. | Ania karon, kini bahin ra sa iyang kaagi: Ug pagkadiyutay rang hong-hong ang atong nabati mahitungod kaniya! Apan sa dalugdug sa iyang kagahum kinsa ang makatugkad? |