The Bible - Bilingual

English - Cebuano

<<
>>

Psalms 16

Mga Salmo 16

Psalms 16:1 ^
Michtam. Of David. Keep me safe, O God: for in you I have put my faith.
Mga Salmo 16:1 ^
Bantayan mo ako, Oh Dios, kay kanimo midangup ako.
Psalms 16:2 ^
O my soul, you have said to the Lord, You are my Lord: I have no good but you.
Mga Salmo 16:2 ^
Oh kalag ko, ikaw miingon kay Jehova: Ikaw mao ang Ginoo ko: Ako walay kaayohan gawas kanimo.
Psalms 16:3 ^
As for the saints who are in the earth, they are the noble in whom is all my delight.
Mga Salmo 16:3 ^
Mahitungod sa mga balaan nga ania sa yuta, Sila mao ang mga matarung nga kanila anaa ang bug-os ko nga kalipay.
Psalms 16:4 ^
Their sorrows will be increased who go after another god: I will not take drink offerings from their hands, or take their names on my lips.
Mga Salmo 16:4 ^
Pagapilo-piloon ang ilang mga kasub-anan niadtong nanghatag ug mga gasa sa lain nga dios: Dili ko igahalad ang ilang mga halad-nga-ilimnon sa dugo, Ni pagadawaton ang ilang mga ngalan sa akong mga ngabil.
Psalms 16:5 ^
The Lord is my heritage and the wine of my cup; you are the supporter of my right.
Mga Salmo 16:5 ^
Si Jehova mao ang akong bahin sa akong panulondon ug sa akong copa; Ikaw nagapadayon sa akong kapalaran.
Psalms 16:6 ^
Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.
Mga Salmo 16:6 ^
Ang mga pitik nanghibahin kanako sa mga dapit nga malipayon; Oo, aduna akoy panulondon nga maayo.
Psalms 16:7 ^
I will give praise to the Lord who has been my guide; knowledge comes to me from my thoughts in the night.
Mga Salmo 16:7 ^
Magadayeg ako kang Jehova, nga nagahatag kanako ug tambag; Oo, ang akong kasingkasing nagapahamangno kanako sa mga panahon sa kagabhion.
Psalms 16:8 ^
I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.
Mga Salmo 16:8 ^
Si Jehova gibutang ko sa kanunay sa atubangan nako: Tungod kay ania siya sa akong toong kamot, ako dili matarug.
Psalms 16:9 ^
Because of this my heart is glad, and my glory is full of joy: while my flesh takes its rest in hope.
Mga Salmo 16:9 ^
Busa nagamaya ang akong kasingkasing, ug nagakalipay ang akong himaya: Ang akong unod usab magapuyo sa kasigurohan.
Psalms 16:10 ^
For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.
Mga Salmo 16:10 ^
Tungod kay dili mo pagabiyaan ang akong kalag sa Sheol; Ni motugot ka nga ang imong balaan makakita sa pagkadunot.
Psalms 16:11 ^
You will make clear to me the way of life; where you are joy is complete; in your right hand there are pleasures for ever and ever.
Mga Salmo 16:11 ^
Igapakita mo kanako ang dalan sa kinabuhi: Sa imong presencia anaa ang kahupnganan sa kalipay; Sa imong toong kamot adunay mga kalipayan nga sa walay katapusan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2025. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Cebuano | Psalms 16 - Mga Salmo 16