Psalms 23
|
Mga Salmo 23
|
A Psalm. Of David. The Lord takes care of me as his sheep; I will not be without any good thing. | Si Jehova mao ang akong magbalantay; Walay makulang kanako. |
He makes a resting-place for me in the green fields: he is my guide by the quiet waters. | Siya nagapahigda kanako sa mga sibsibanan nga malunhaw; Siya nagatultol kanako sa daplin sa mga tubig nga malinaw. |
He gives new life to my soul: he is my guide in the ways of righteousness because of his name. | Gipalig-on niya ang akong kalag: Ginamandoan niya ako sa mga dalan sa pagkamatarung tungod sa iyang ngalan. |
Yes, though I go through the valley of deep shade, I will have no fear of evil; for you are with me, your rod and your support are my comfort. | Oo, bisan magalakaw ako latas sa walog sa landong sa kamatayon, Ako walay kahadlok sa bisan unsa nga dautan; Kay ikaw nagauban kanako; Ang imong baras ug ang imong sungkod, kini nagapalig-on kanako. |
You make ready a table for me in front of my haters: you put oil on my head; my cup is overflowing. | Ikaw nagaandam ug pagkaon sa atubangan ko tinambongan sa akong mga kaaway: Gidihog mo ang akong ulo sa lana; Ang akong copa nagaawas. |
Truly, blessing and mercy will be with me all the days of my life; and I will have a place in the house of the Lord all my days. | Sa pagkamatuod ang kaayo ug ang mahigugmaong-kalolot magasunod kanako sa adlaw ngatanan sa akong kinabuhi; Ug sa balay ni Jehova magapuyo ako sa walay katapusan. |