The Bible - Bilingual

English - Cebuano

<<
>>

Psalms 25

Mga Salmo 25

Psalms 25:1 ^
Of David. To you, O Lord, my soul is lifted up.
Mga Salmo 25:1 ^
Kanimo, Oh Jehova, bayawon ko ang akong kalag.
Psalms 25:2 ^
O my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.
Mga Salmo 25:2 ^
Oh Dios ko, kanimo misalig ako, Ayaw ako ibutang sa kaulawan; Dili mo ako ipadaug sa akong mga kaaway.
Psalms 25:3 ^
Let no servant of yours be put to shame; may those be shamed who are false without cause.
Mga Salmo 25:3 ^
Oo, walay bisan kinsa nga nagapaabut alang kanimo nga igabutang mo sa kaulawan: Sila pagapakaulawan nga nagabudhi sa walay kapasikaran.
Psalms 25:4 ^
Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.
Mga Salmo 25:4 ^
Ipakita mo kanako, Oh Jehova, ang imong mga dalan; Itudlo mo kanako ang imong mga alagianan.
Psalms 25:5 ^
Be my guide and teacher in the true way; for you are the God of my salvation; I am waiting for your word all the day.
Mga Salmo 25:5 ^
Tultoli ako sa imong kamatuoran, ug tudloi ako; Kay ikaw mao ang Dios sa akong kaluwasan; Kanimo nagapaabut ako sa tibook nga adlaw.
Psalms 25:6 ^
O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.
Mga Salmo 25:6 ^
Hinumdumi, Oh Jehova, ang imong malomong mga kalooy ug ang imong mga mahigugmaong-kalolot; Kay sila diha kanimo sukad pa sa mga tuig sa katuigan.
Psalms 25:7 ^
Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.
Mga Salmo 25:7 ^
Ayaw paghinumdumi ang mga sala sa akong pagkabatan-on, ni ang akong mga kalapasan: Sumala sa imong mahigugmaong-kalolot hinumduman mo ako, Tungod sa imong kaayo, Oh Jehova.
Psalms 25:8 ^
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
Mga Salmo 25:8 ^
Maayo ug matul-id si Jehova: Busa, pahamangnoon niya sa dalan ang mga makasasala.
Psalms 25:9 ^
He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.
Mga Salmo 25:9 ^
Sa mga maaghup siya magatultol ngadto sa dalan sa justicia; Ug ang maaghup pagatudloan niya sa iyang dalan.
Psalms 25:10 ^
All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness.
Mga Salmo 25:10 ^
Ang tanang mga alagianan ni Jehova lonlon mahigugmaong-kalolot ug kamatuoran Alang sa mga nagabantay sa iyang tugon ug sa iyang mga pagpamatuod.
Psalms 25:11 ^
Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.
Mga Salmo 25:11 ^
Tungod sa gugma sa imong ngalan, Oh Jehova, Pasayloa ako sa akong sala, kay kini hilabihan pagkadaku.
Psalms 25:12 ^
If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure.
Mga Salmo 25:12 ^
Unsa bang tawohana nga mahadlok man kang Jehova? Kaniya ipahimangno niya ang dalan nga iyang pagapilion.
Psalms 25:13 ^
His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.
Mga Salmo 25:13 ^
Ang iyang kalag magapuyo sa kasayon; Ug ang iyang kaliwat magapanunod sa yuta.
Psalms 25:14 ^
The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.
Mga Salmo 25:14 ^
Ang pagpakig-abyan ni Jehova anaa kanila nga nahadlok kaniya; Ug kanila igapadayag niya ang iyang tugon.
Psalms 25:15 ^
My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
Mga Salmo 25:15 ^
Ang akong mga mata sa gihapon gitutuk ngadto kang Jehova; Kay pagahulboton niya ang akong mga tiil gikan sa pukot.
Psalms 25:16 ^
Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.
Mga Salmo 25:16 ^
Lingia ako ug malooy ka kanako; Kay ako biniyaan ug sinakit.
Psalms 25:17 ^
The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.
Mga Salmo 25:17 ^
Ang mga kasamok sa akong kasingkasing nagakadaku: Oh kuhaon mo ako gikan sa akong mga kagul-anan.
Psalms 25:18 ^
Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.
Mga Salmo 25:18 ^
Sud-onga ang akong kasakit ug ang akong pag-antus; Ug pasayloa ang tanan ko nga mga sala.
Psalms 25:19 ^
See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.
Mga Salmo 25:19 ^
Sud-onga ang akong mga kaaway, kay sila daghan uyamut; Ug nanagdumot sila kanako sa mabangis gayud nga pagdumot.
Psalms 25:20 ^
O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.
Mga Salmo 25:20 ^
Oh bantayan mo ang akong kalag, ug luwason mo ako: Ayaw ako pag-ibutang sa kaulawan, kay ako midangup kanimo.
Psalms 25:21 ^
For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.
Mga Salmo 25:21 ^
Pabantaya kanako ang pagkahingpit-sa-kasingkasing ug ang pagkatul-id, Kay kanimo nagapaabut ako.
Psalms 25:22 ^
Give Israel salvation, O God, out of all his troubles.
Mga Salmo 25:22 ^
Tubson mo, Oh Dios, ang Israel, Gikan sa tanan niyang mga kalisdanan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Cebuano | Psalms 25 - Mga Salmo 25