Psalms 64
|
Mga Salmo 64
|
To the chief music-maker. A Psalm. Of David.O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me. | Patalinghugi ang akong tingog, Oh Dios, sa akong pangamuyo: Bantayi ang akong kinabuhi gikan sa kahadlok sa kaaway. |
Keep me safe from the secret purpose of wrongdoers; from the band of the workers of evil; | Tagoa ako gikan sa tambag nga tinago sa mga mamumuhat sa kadautan, Gikan sa kagubot sa mga mamumuhat sa kasal-anan; |
Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words; | Nga nagbaid sa ilang dila sama sa usa ka espada, Ug nagtion sa ilang mga pana, bisan sa mga pulong nga mapait, |
So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen. | Aron makapana sila sa mga hingpit diha sa awa-aw nga mga dapit: Sa kalit sila mopana kaniya, ug sila dili mahadlok. |
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it, | Nanagdasig sila sa ilang kaugalingon sa usa ka dautan nga tuyo; Nanagsabut sila sa pagbutang ug mga lit-ag sa tago; Ug sila moingon: Kinsa man ang makakita kanila? |
Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep. | Nanagpangita sila sa mga kadautan; Nakatuman kami, sila nanag-ingon, sa usa ka masingkamoton nga pagsusi: Ug ang hunahuna sa sulod, ug ang kasingkasing sa tagsatagsa halalum. |
But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded. | Apan ang Dios magapana kanila; Sa usa ka udyong gilayon pagasamaran sila. |
The evil of their tongues is the cause of their fall; all those who see them are shaking their heads at them. | Sa ingon niini, sila mahisukamod, ang ilang kaugalingong dila mobatok kanila: Ang tanan nga makakita kanila magalingo-lingo sa ulo. |
And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom. | Ug ang tanang mga tawo mangahadlok; Ug sila magamantala sa buhat sa Dios, Ug sa pagkamanggialamon magapalandong sila sa iyang buhat. |
The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory. | Magakalipay ang mga matarung diha kang Jehova, ug modangup diha kaniya; Ug magahimaya ang tanang mga matul-id sa kasingkasing. |