Psalms 48
|
詩篇 48
|
A Song. A Psalm. Of the sons of Korah.Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain. | 〔 可 拉 後 裔 的 詩 歌 。 〕 耶 和 華 本 為 大 、 在 我 們 神 的 城 中 、 在 他 的 聖 山 上 、 該 受 大 讚 美 。 |
Beautiful in its high position, the joy of all the earth, is the mountain of Zion, the mountain of God, the town of the great King. | 錫 安 山 、 大 君 王 的 城 、 在 北 面 居 高 華 美 、 為 全 地 所 喜 悅 。 |
In its buildings God is seen to be a high tower. | 神 在 其 宮 中 自 顯 為 避 難 所 。 |
For see! the kings came together by agreement, they were joined together. | 看 哪 、 眾 王 會 合 、 一 同 經 過 。 |
They saw it, and so were full of wonder; they were troubled, and went quickly away in fear. | 他 們 見 了 這 城 、 就 驚 奇 喪 膽 、 急 忙 逃 跑 。 |
Shaking came on them and pain, as on a woman in childbirth. | 他 們 在 那 裡 被 戰 兢 疼 痛 抓 住 、 好 像 產 難 的 婦 人 一 樣 。 |
By you the ships of Tarshish are broken as by an east wind. | 神 阿 、 你 用 東 風 打 破 他 施 的 船 隻 。 |
As it came to our ears so have we seen it, in the town of the Lord of armies, in the town of our God; God will keep it fixed for ever. (Selah.) | 我 們 在 萬 軍 之 耶 和 華 的 城 中 、 就 是 我 們 神 的 城 中 、 所 看 見 的 、 正 如 我 們 所 聽 見 的 . 神 必 堅 立 這 城 、 直 到 永 遠 。 〔 細 拉 〕 |
Our thoughts were of your mercy, O God, while we were in your Temple. | 神 阿 、 我 們 在 你 的 殿 中 、 想 念 你 的 慈 愛 。 |
As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness. | 神 阿 、 你 受 的 讚 美 、 正 與 你 的 名 相 稱 、 直 到 地 極 . 你 的 右 手 滿 了 公 義 。 |
Let there be joy in the mountain of Zion, and let the daughters of Judah be glad, because of your wise decisions. | 因 你 的 判 斷 、 錫 安 山 應 當 歡 喜 猶 大 的 城 邑 、 應 當 快 樂 。 〔 城 邑 原 文 是 女 子 〕 |
Make your way about Zion, and go round it, numbering its towers. | 你 們 當 周 遊 錫 安 、 四 圍 旋 繞 、 數 點 城 樓 、 |
Take note of its strong walls, looking well at its fair buildings; so that you may give word of it to the generation which comes after. | 細 看 他 的 外 郭 、 察 看 他 的 宮 殿 、 為 要 傳 說 到 後 代 。 |
Because this God is our God for ever and ever: he will be our guide. | 因 為 這 神 永 永 遠 遠 為 我 們 的 神 . 他 必 作 我 們 引 路 的 、 直 到 死 時 。 |