Psalms 63
|
Psaumes 63
|
A Psalm. Of David. When he was in the waste land of Judah.O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is; | Psaume de David. Lorsqu`il était dans le désert de Juda. O Dieu! tu es mon Dieu, je te cherche; Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, Dans une terre aride, desséchée, sans eau. |
To see your power and your glory, as I have seen you in the holy place. | Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire. |
Because your mercy is better than life, my lips will give you praise. | Car ta bonté vaut mieux que la vie: Mes lèvres célèbrent tes louanges. |
So will I go on blessing you all my life, lifting up my hands in your name. | Je te bénirai donc toute ma vie, J`élèverai mes mains en ton nom. |
My soul will be comforted, as with good food; and my mouth will give you praise with songs of joy; | Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera. |
When the memory of you comes to me on my bed, and when I give thought to you in the night-time. | Lorsque je pense à toi sur ma couche, Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit. |
Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings. | Car tu es mon secours, Et je suis dans l`allégresse à l`ombre de tes ailes. |
My soul keeps ever near you: your right hand is my support. | Mon âme est attachée à toi; Ta droite me soutient. |
But those whose desire is my soul's destruction will go down to the lower parts of the earth. | Mais ceux qui cherchent à m`ôter la vie Iront dans les profondeurs de la terre; |
They will be cut off by the sword; they will be food for foxes. | Ils seront livrés au glaive, Ils seront la proie des chacals. |
But the king will have joy in God; everyone who takes an oath by him will have cause for pride; but the false mouth will be stopped. | Et le roi se réjouira en Dieu; Quiconque jure par lui s`en glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée. |