The Bible - Bilingual

English - German

<<
>>

Psalms 69

Psalmen 69

Psalms 69:1 ^
To the chief music-maker; put to Shoshannim. Of David.Be my saviour, O God; because the waters have come in, even to my neck.
Psalmen 69:1 ^
Gott, hilf mir; denn das Wasser geht mir bis an die Seele.
Psalms 69:2 ^
My feet are deep in the soft earth, where there is no support; I have come into deep waters, the waves are flowing over me.
Psalmen 69:2 ^
Ich versinke im tiefen Schlamm, da kein Grund ist; ich bin im tiefen Wasser, und die Flut will mich ersäufen.
Psalms 69:3 ^
I am tired with my crying; my throat is burning: my eyes are wasted with waiting for my God.
Psalmen 69:3 ^
Ich habe mich müde geschrieen, mein Hals ist heiser; das Gesicht vergeht mir, daß ich so lange muß harren auf meinen Gott.
Psalms 69:4 ^
Those who have hate for me without cause are greater in number than the hairs of my head; those who are against me, falsely desiring my destruction, are very strong; I gave back what I had not taken away.
Psalmen 69:4 ^
Die mich ohne Ursache hassen, deren ist mehr, denn ich Haare auf dem Haupt habe. Die mir unbillig feind sind und mich verderben, sind mächtig. Ich muß bezahlen, was ich nicht geraubt habe.
Psalms 69:5 ^
O God, you see how foolish I am; and my wrongdoing is clear to you.
Psalmen 69:5 ^
Gott, du weißt meine Torheit, und meine Schulden sind nicht verborgen.
Psalms 69:6 ^
Let not those who have hope in you be put to shame because of me, O Lord God of armies: let not those who are waiting for you be made low because of me, O God of Israel.
Psalmen 69:6 ^
Laß nicht zu Schanden werden an mir, die dein harren, HERR HERR Zebaoth! Laß nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels!
Psalms 69:7 ^
I have been wounded with sharp words because of you; my face has been covered with shame.
Psalmen 69:7 ^
Denn um deinetwillen trage ich Schmach; mein Angesicht ist voller Schande.
Psalms 69:8 ^
I have become strange to my brothers, and like a man from a far country to my mother's children.
Psalmen 69:8 ^
Ich bin fremd geworden meinen Brüdern und unbekannt meiner Mutter Kindern.
Psalms 69:9 ^
I am on fire with passion for your house; and the hard things which are said about you have come on me.
Psalmen 69:9 ^
Denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen; und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen.
Psalms 69:10 ^
My bitter weeping, and my going without food, were turned to my shame.
Psalmen 69:10 ^
Und ich weine und faste bitterlich; und man spottet mein dazu.
Psalms 69:11 ^
When I put on the clothing of grief, they said evil of me.
Psalmen 69:11 ^
Ich habe einen Sack angezogen; aber sie treiben Gespött mit mir.
Psalms 69:12 ^
I am a cause of wonder to those in authority; a song to those who are given to strong drink.
Psalmen 69:12 ^
Die im Tor sitzen, schwatzen von mir, und in den Zechen singt man von mir.
Psalms 69:13 ^
But as for me, let my prayer be made to you, O Lord, at a time when you are pleased; O God, give me an answer in your great mercy, for your salvation is certain.
Psalmen 69:13 ^
Ich aber bete, HERR, zu dir zur angenehmen Zeit; Gott durch deine große Güte erhöre mich mit deiner treuen Hilfe.
Psalms 69:14 ^
Take me from the grip of the sticky earth, so that I may not go down into it; let me be lifted up from the deep waters.
Psalmen 69:14 ^
Errette mich aus dem Kot, daß ich nicht versinke; daß ich errettet werde von meinen Hassern und aus dem tiefen Wasser;
Psalms 69:15 ^
Let me not be covered by the flowing waters; let not the deep waters go over my head, and let me not be shut up in the underworld.
Psalmen 69:15 ^
daß mich die Wasserflut nicht ersäufe und die Tiefe nicht verschlinge und das Loch der Grube nicht über mich zusammengehe.
Psalms 69:16 ^
Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.
Psalmen 69:16 ^
Erhöre mich, HERR, denn dein Güte ist tröstlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit
Psalms 69:17 ^
Let not your face be covered from your servant, for I am in trouble; quickly give me an answer.
Psalmen 69:17 ^
und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knechte, denn mir ist angst; erhöre mich eilend.
Psalms 69:18 ^
Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.
Psalmen 69:18 ^
Mache dich zu meiner Seele und erlöse sie; erlöse mich um meiner Feinde willen.
Psalms 69:19 ^
You have seen my shame, how I was laughed at and made low; my haters are all before you.
Psalmen 69:19 ^
Du weißt meine Schmach, Schande und Scham; meine Widersacher sind alle vor dir.
Psalms 69:20 ^
My heart is broken by bitter words, I am full of grief; I made a search for some to have pity on me, but there was no one; I had no comforter.
Psalmen 69:20 ^
Die Schmach bricht mir mein Herz und kränkt mich. Ich warte, ob es jemand jammere, aber da ist niemand, und auf Tröster, aber ich finde keine.
Psalms 69:21 ^
They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.
Psalmen 69:21 ^
Und sie geben mir Galle zu essen und Essig zu trinken in meinem großen Durst.
Psalms 69:22 ^
Let their table before them be for their destruction; let their feasts become a net to take them.
Psalmen 69:22 ^
Ihr Tisch werde vor ihnen zum Strick, zur Vergeltung und zu einer Falle.
Psalms 69:23 ^
Let their eyes be blind so that they may not see; let their bodies for ever be shaking.
Psalmen 69:23 ^
Ihre Augen müssen finster werden, daß sie nicht sehen, und ihre Lenden laß immer wanken.
Psalms 69:24 ^
Let your curse come on them; let the heat of your wrath overtake them.
Psalmen 69:24 ^
Gieße deine Ungnade auf sie, und dein grimmiger Zorn ergreife sie.
Psalms 69:25 ^
Give their houses to destruction, and let there be no one in their tents.
Psalmen 69:25 ^
Ihre Wohnung müsse wüst werden, und sei niemand, der in ihren Hütten wohne.
Psalms 69:26 ^
Because they are cruel to him against whom your hand is turned; they make bitter the grief of him who is wounded by you.
Psalmen 69:26 ^
Denn sie verfolgen, den du geschlagen hast, und rühmen, daß du die Deinen übel schlagest.
Psalms 69:27 ^
Let their punishment be increased; let them not come into your righteousness.
Psalmen 69:27 ^
Laß sie in eine Sünde über die andere fallen, daß sie nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit.
Psalms 69:28 ^
Let their names be taken from the book of the living, let them not be numbered with the upright.
Psalmen 69:28 ^
Tilge sie aus dem Buch der Lebendigen, daß sie mit den Gerechten nicht angeschrieben werden.
Psalms 69:29 ^
But I am poor and full of sorrow; let me be lifted up by your salvation, O Lord.
Psalmen 69:29 ^
Ich aber bin elend, und mir ist wehe. Gott, deine Hilfe schütze mich!
Psalms 69:30 ^
I will give praise to the name of God with a song; I will give glory to him for what he has done.
Psalmen 69:30 ^
Ich will den Namen Gottes loben mit einem Lied und will ihn hoch ehren mit Dank.
Psalms 69:31 ^
This will be more pleasing to the Lord than an ox, or a young ox of full growth.
Psalmen 69:31 ^
Das wird dem HERRN besser gefallen denn ein Farre, der Hörner und Klauen hat.
Psalms 69:32 ^
The poor will see it and be glad: you who are lovers of God, let your hearts have life.
Psalmen 69:32 ^
Die Elenden sehen's und freuen sich; und die Gott suchen, denen wird das Herz leben.
Psalms 69:33 ^
For the ears of the Lord are open to the poor, and he takes thought for his prisoners.
Psalmen 69:33 ^
Denn der HERR hört die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht.
Psalms 69:34 ^
Let the heavens and the earth give praise to him, the seas, and everything moving in them.
Psalmen 69:34 ^
Es lobe ihn Himmel, Erde und Meer und alles, was sich darin regt.
Psalms 69:35 ^
For God will be the saviour of Zion, and the builder of the towns of Judah; so that it may be their resting-place and heritage.
Psalmen 69:35 ^
Denn Gott wird Zion helfen und die Städte Juda's bauen, daß man daselbst wohne und sie besitze.
Psalms 69:36 ^
The seed of his servants will have their part in it, and there the lovers of his name will have rest.
Psalmen 69:36 ^
Und der Same seiner Knechte wird sie ererben, und die seinen Namen lieben, werden darin bleiben.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - German | Psalms 69 - Psalmen 69