The Bible - Bilingual

English - German

<<
>>

Psalms 80

Psalmen 80

Psalms 80:1 ^
To the chief music-maker; put to Shoshannim-eduth. Of Asaph. A Psalm.Give ear, O Keeper of Israel, guiding Joseph like a flock; you who have your seat on the winged ones, let your glory be seen.
Psalmen 80:1 ^
Du Hirte Israels, höre, der du Joseph hütest wie Schafe; erscheine, der du sitzest über dem Cherubim!
Psalms 80:2 ^
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, let your strength be awake from sleep, and come as our salvation.
Psalmen 80:2 ^
Erwecke deine Gewalt, der du vor Ephraim, Benjamin und Manasse bist, und komm uns zu Hilfe!
Psalms 80:3 ^
Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.
Psalmen 80:3 ^
Gott, tröste uns und laß leuchten dein Antlitz; so genesen wir.
Psalms 80:4 ^
O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
Psalmen 80:4 ^
HERR, Gott Zebaoth, wie lange willst du zürnen bei dem Gebet deines Volkes?
Psalms 80:5 ^
You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure.
Psalmen 80:5 ^
Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkest sie mit großem Maß voll Tränen.
Psalms 80:6 ^
You make us a cause of war among our neighbours; our haters are laughing at us among themselves.
Psalmen 80:6 ^
Du setzest uns unsre Nachbarn zum Zank, und unsre Feinde spotten unser.
Psalms 80:7 ^
Take us back again, O God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
Psalmen 80:7 ^
Gott Zebaoth, tröste uns, laß leuchten dein Antlitz; so genesen wir.
Psalms 80:8 ^
You took a vine out of Egypt: driving out the nations, and planting it in their land.
Psalmen 80:8 ^
Du hast einen Weinstock aus Ägypten geholt und hast vertrieben die Heiden und denselben gepflanzt.
Psalms 80:9 ^
You made ready a place for it, so that it might take deep root, and it sent out its branches over all the land.
Psalmen 80:9 ^
Du hast vor ihm die Bahn gemacht und hast ihn lassen einwurzeln, daß er das Land erfüllt hat.
Psalms 80:10 ^
The mountains were covered with its shade, and the great trees with its branches.
Psalmen 80:10 ^
Berge sind mit seinem Schatten bedeckt und mit seinen Reben die Zedern Gottes.
Psalms 80:11 ^
It sent out its arms to the Sea, and its branches to the River.
Psalmen 80:11 ^
Du hast sein Gewächs ausgebreitet bis an das Meer und seine Zweige bis an den Strom.
Psalms 80:12 ^
Why are its walls broken down by your hands, so that all who go by may take its fruit?
Psalmen 80:12 ^
Warum hast du denn seinen Zaun zerbrochen, daß ihn zerreißt, alles, was vorübergeht?
Psalms 80:13 ^
It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.
Psalmen 80:13 ^
Es haben ihn zerwühlt die wilden Säue, und die wilden Tiere haben ihn verderbt.
Psalms 80:14 ^
Come back, O God of armies: from heaven let your eyes be turned to this vine, and give your mind to it,
Psalmen 80:14 ^
Gott Zebaoth, wende dich doch, schaue vom Himmel und sieh an und suche heim diesen Weinstock
Psalms 80:15 ^
Even to the tree which was planted by your right hand, and to the branch which you made strong for yourself.
Psalmen 80:15 ^
und halt ihn im Bau, den deine Rechte gepflanzt hat und den du dir fest erwählt hast.
Psalms 80:16 ^
It is burned with fire; it is cut down: they are made waste by the wrath of your face.
Psalmen 80:16 ^
Siehe drein und schilt, daß des Brennens und Reißens ein Ende werde.
Psalms 80:17 ^
Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
Psalmen 80:17 ^
Deine Hand schütze das Volk deiner Rechten und die Leute, die du dir fest erwählt hast;
Psalms 80:18 ^
So will we not be turned back from you; keep us in life, and we will give praise to your name.
Psalmen 80:18 ^
so wollen wir nicht von dir weichen. Laß uns leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.
Psalms 80:19 ^
Take us back, O Lord God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
Psalmen 80:19 ^
HERR, Gott Zebaoth, tröste uns, laß dein Antlitz leuchten; so genesen wir.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - German | Psalms 80 - Psalmen 80