The Bible - Bilingual

English - Italian

<<
>>

Proverbs 13

Proverbi 13

Proverbs 13:1 ^
A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words.
Proverbi 13:1 ^
Il figliuol savio ascolta l’istruzione di suo padre, ma il beffardo non ascolta rimproveri.
Proverbs 13:2 ^
A man will get good from the fruit of his lips, but the desire of the false is for violent acts.
Proverbi 13:2 ^
Per il frutto delle sue labbra uno gode del bene, ma il desiderio dei perfidi è la violenza.
Proverbs 13:3 ^
He who keeps a watch on his mouth keeps his life; but he whose lips are open wide will have destruction.
Proverbi 13:3 ^
Chi custodisce la sua bocca preserva la propria vita; chi apre troppo le labbra va incontro alla rovina.
Proverbs 13:4 ^
The hater of work does not get his desires, but the soul of the hard workers will be made fat.
Proverbi 13:4 ^
L’anima del pigro desidera, e non ha nulla, ma l’anima dei diligenti sarà soddisfatta appieno.
Proverbs 13:5 ^
The upright man is a hater of false words: the evil-doer gets a bad name and is put to shame.
Proverbi 13:5 ^
Il giusto odia la menzogna, ma l’empio getta sugli altri vituperio ed onta.
Proverbs 13:6 ^
Righteousness keeps safe him whose way is without error, but evil-doers are overturned by sin.
Proverbi 13:6 ^
La giustizia protegge l’uomo che cammina nella integrità, ma l’empietà atterra il peccatore.
Proverbs 13:7 ^
A man may be acting as if he had wealth, but have nothing; another may seem poor, but have great wealth.
Proverbi 13:7 ^
C’è chi fa il ricco e non ha nulla; c’è chi fa il povero e ha di gran beni.
Proverbs 13:8 ^
A man will give his wealth in exchange for his life; but the poor will not give ear to sharp words.
Proverbi 13:8 ^
La ricchezza d’un uomo serve come riscatto della sua vita, ma il povero non ode mai minacce.
Proverbs 13:9 ^
There is a glad dawn for the upright man, but the light of the sinner will be put out.
Proverbi 13:9 ^
La luce dei giusti è gaia, ma la lampada degli empi si spegne.
Proverbs 13:10 ^
The only effect of pride is fighting; but wisdom is with the quiet in spirit.
Proverbi 13:10 ^
Dall’orgoglio non vien che contesa, ma la sapienza è con chi dà retta ai consigli.
Proverbs 13:11 ^
Wealth quickly got will become less; but he who gets a store by the work of his hands will have it increased.
Proverbi 13:11 ^
La ricchezza male acquistata va scemando, ma chi accumula a poco a poco l’aumenta.
Proverbs 13:12 ^
Hope put off is a weariness to the heart; but when what is desired comes, it is a tree of life.
Proverbi 13:12 ^
La speranza differita fa languire il cuore, ma il desiderio adempiuto è un albero di vita.
Proverbs 13:13 ^
He who makes sport of the word will come to destruction, but the respecter of the law will be rewarded.
Proverbi 13:13 ^
Chi sprezza la parola si costituisce, di fronte ad essa, debitore, ma chi rispetta il comandamento sarà ricompensato.
Proverbs 13:14 ^
The teaching of the wise is a fountain of life, turning men away from the nets of death.
Proverbi 13:14 ^
L’insegnamento del savio è una fonte di vita per schivare le insidie della morte.
Proverbs 13:15 ^
Wise behaviour gets approval, but the way of the false is their destruction.
Proverbi 13:15 ^
Buon senno procura favore, ma il procedere dei perfidi è duro.
Proverbs 13:16 ^
A sharp man does everything with knowledge, but a foolish man makes clear his foolish thoughts.
Proverbi 13:16 ^
Ogni uomo accorto agisce con conoscenza, ma l’insensato fa sfoggio di follia.
Proverbs 13:17 ^
A man taking false news is a cause of trouble, but he who gives news rightly makes things well.
Proverbi 13:17 ^
Il messo malvagio cade in sciagure, ma l’ambasciatore fedele reca guarigione.
Proverbs 13:18 ^
Need and shame will be the fate of him who is uncontrolled by training; but he who takes note of teaching will be honoured.
Proverbi 13:18 ^
Miseria e vergogna a chi rigetta la correzione, ma chi dà retta alla riprensione è onorato.
Proverbs 13:19 ^
To get one's desire is sweet to the soul, but to give up evil is disgusting to the foolish.
Proverbi 13:19 ^
Il desiderio adempiuto è dolce all’anima, ma agl’insensati fa orrore l’evitare il male.
Proverbs 13:20 ^
Go with wise men and be wise: but he who keeps company with the foolish will be broken.
Proverbi 13:20 ^
Chi va coi savi diventa savio, ma il compagno degl’insensati diventa cattivo.
Proverbs 13:21 ^
Evil will overtake sinners, but the upright will be rewarded with good.
Proverbi 13:21 ^
Il male perseguita i peccatori ma il giusto è ricompensato col bene.
Proverbs 13:22 ^
The heritage of the good man is handed down to his children's children; and the wealth of the sinner is stored up for the upright man.
Proverbi 13:22 ^
L’uomo buono lascia una eredità ai figli de’ suoi figli, ma la ricchezza del peccatore è riserbata al giusto.
Proverbs 13:23 ^
There is much food in the ploughed land of the poor; but it is taken away by wrongdoing.
Proverbi 13:23 ^
Il campo lavorato dal povero dà cibo in abbondanza, ma v’è chi perisce per mancanza di equità.
Proverbs 13:24 ^
He who keeps back his rod is unkind to his son: the loving father gives punishment with care.
Proverbi 13:24 ^
Chi risparmia la verga odia il suo figliuolo, ma chi l’ama, lo corregge per tempo.
Proverbs 13:25 ^
The upright man has food to the full measure of his desire, but there will be no food for the stomach of evil-doers.
Proverbi 13:25 ^
Il giusto ha di che mangiare a sazietà, ma il ventre degli empi manca di cibo.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Italian | Proverbs 13 - Proverbi 13