The Bible - Bilingual

English - Portuguese

<<
>>

Proverbs 18

Provérbios 18

Proverbs 18:1 ^
He who keeps himself separate for his private purpose goes against all good sense.
Provérbios 18:1 ^
Aquele que vive isolado busca seu próprio desejo; insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
Proverbs 18:2 ^
A foolish man has no pleasure in good sense, but only to let what is in his heart come to light.
Provérbios 18:2 ^
O tolo não toma prazer no entendimento, mas tão somente em revelar a sua opinião.
Proverbs 18:3 ^
When the evil-doer comes, a low opinion comes with him, and with the loss of honour comes shame.
Provérbios 18:3 ^
Quando vem o ímpio, vem também o desprezo; e com a desonra vem o opróbrio.
Proverbs 18:4 ^
The words of a man's mouth are like deep waters: the fountain of wisdom is like a flowing stream.
Provérbios 18:4 ^
Aguas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.
Proverbs 18:5 ^
To have respect for the person of the evil-doer is not good, or to give a wrong decision against the upright.
Provérbios 18:5 ^
Não é bom ter respeito à pessoa do impio, nem privar o justo do seu direito.
Proverbs 18:6 ^
A foolish man's lips are a cause of fighting, and his mouth makes him open to blows.
Provérbios 18:6 ^
Os lábios do tolo entram em contendas, e a sua boca clama por açoites.
Proverbs 18:7 ^
The mouth of a foolish man is his destruction, and his lips are a net for his soul.
Provérbios 18:7 ^
A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios um laço para a sua alma.
Proverbs 18:8 ^
The words of one who says evil of his neighbour secretly are like sweet food, and go down into the inner parts of the stomach.
Provérbios 18:8 ^
As palavras do difamador são como bocados doces, que penetram até o íntimo das entranhas.
Proverbs 18:9 ^
He who does not give his mind to his work is brother to him who makes destruction.
Provérbios 18:9 ^
Aquele que é remisso na sua obra é irmão do que é destruidor.
Proverbs 18:10 ^
The name of the Lord is a strong tower: the upright man running into it is safe.
Provérbios 18:10 ^
Torre forte é o nome do Senhor; para ela corre o justo, e está seguro.
Proverbs 18:11 ^
The property of a man of wealth is his strong town, and it is as a high wall in the thoughts of his heart.
Provérbios 18:11 ^
Os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.
Proverbs 18:12 ^
Before destruction the heart of man is full of pride, and before honour goes a gentle spirit.
Provérbios 18:12 ^
Antes da ruína eleva-se o coração do homem; e adiante da honra vai a humildade.
Proverbs 18:13 ^
To give an answer before hearing is a foolish thing and a cause of shame.
Provérbios 18:13 ^
Responder antes de ouvir, é estultícia e vergonha.
Proverbs 18:14 ^
The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?
Provérbios 18:14 ^
O espírito do homem o sustentará na sua enfermidade; mas ao espírito abatido quem o levantará?
Proverbs 18:15 ^
The heart of the man of good sense gets knowledge; the ear of the wise is searching for knowledge.
Provérbios 18:15 ^
O coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;
Proverbs 18:16 ^
A man's offering makes room for him, letting him come before great men.
Provérbios 18:16 ^
O presente do homem alarga-lhe o caminho, e leva-o à presença dos grandes.
Proverbs 18:17 ^
The man who first puts his cause before the judge seems to be in the right; but then his neighbour comes and puts his cause in its true light.
Provérbios 18:17 ^
O que primeiro começa o seu pleito parece justo; até que vem o outro e o examina.
Proverbs 18:18 ^
The decision of chance puts an end to argument, parting the strong.
Provérbios 18:18 ^
A sorte faz cessar os pleitos, e decide entre os poderosos.
Proverbs 18:19 ^
A brother wounded is like a strong town, and violent acts are like a locked tower.
Provérbios 18:19 ^
um irmão ajudado pelo irmão é como uma cidade fortificada; é forte como os ferrolhos dum castelo.
Proverbs 18:20 ^
With the fruit of a man's mouth his stomach will be full; the produce of his lips will be his in full measure.
Provérbios 18:20 ^
O homem se fartará do fruto da sua boca; dos renovos dos seus lábios se fartará.
Proverbs 18:21 ^
Death and life are in the power of the tongue; and those to whom it is dear will have its fruit for their food.
Provérbios 18:21 ^
A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
Proverbs 18:22 ^
Whoever gets a wife gets a good thing, and has the approval of the Lord.
Provérbios 18:22 ^
Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do Senhor.
Proverbs 18:23 ^
The poor man makes requests for grace, but the man of wealth gives a rough answer.
Provérbios 18:23 ^
O pobre fala com rogos; mas o rico responde com durezas.
Proverbs 18:24 ^
There are friends who may be a man's destruction, but there is a lover who keeps nearer than a brother.
Provérbios 18:24 ^
O homem que tem muitos amigos, tem-nos para a sua ruína; mas há um amigo que é mais chegado do que um irmão.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Portuguese | Proverbs 18 - Provérbios 18