Psalms 148
|
Salmos 148
|
Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies. | Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas! |
Give praise to him, all you his angels: give praise to him, all his armies. | Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes! |
Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light. | Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes! |
Give praise to him, you highest heavens, and you waters which are over the heavens. | Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus! |
Let them give praise to the name of the Lord: for he gave the order, and they were made. | Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados. |
He has put them in their places for ever; he has given them their limits which may not be broken. | Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará. |
Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places: | Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos; |
Fire and rain of ice, snow and mists; storm-wind, doing his word: | fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que excuta a sua palavra; |
Mountains and all hills; fruit-trees and all trees of the mountains: | montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros; |
Beasts and all cattle; insects and winged birds: | feras e todo o gado; répteis e aves voadoras; |
Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth: | reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra; |
Young men and virgins; old men and children: | mancebos e donzelas; velhos e crianças! |
Let them give glory to the name of the Lord: for his name only is to be praised: his kingdom is over the earth and the heaven. | Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu. |
He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised. | Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor! |