Psalms 21
|
Salmos 21
|
To the chief music-maker. A Psalm. Of David.The king will be glad in your strength, O Lord; how great will be his delight in your salvation! | Na tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija! |
You have given him his heart's desire, and have not kept back the request of his lips. (Selah.) | Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios. |
For you go before him with the blessings of good things: you put a crown of fair gold on his head. | Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino. |
He made request to you for life, and you gave it to him, long life for ever and ever. | Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente. |
His glory is great in your salvation: honour and authority have you put on him. | Grande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes. |
For you have made him a blessing for ever: you have given him joy in the light of your face. | Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença. |
For the king has faith in the Lord, and through the mercy of the Most High he will not be moved. | Pois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável. |
Your hand will make a search for all your haters; your right hand will be hard on all those who are against you. | A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam. |
You will make them like a flaming oven before you; the Lord in his wrath will put an end to them, and they will be burned up in the fire. | Tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará. |
Their fruit will be cut off from the earth, and their seed from among the children of men. | A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens. |
For their thoughts were bitter against you: they had an evil design in their minds, which they were not able to put into effect. | Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão. |
Their backs will be turned when you make ready the cords of your bow against their faces. | Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco. |
Be lifted up, O Lord, in your strength; so will we make songs in praise of your power. | Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder. |