The Bible - Bilingual

English - Portuguese

<<
>>

Psalms 22

Salmos 22

Psalms 22:1 ^
To the chief music-maker on Aijeleth-hash-shahar. A Psalm. Of David.My God, my God, why are you turned away from me? why are you so far from helping me, and from the words of my crying?
Salmos 22:1 ^
Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? por que estás afastado de me auxiliar, e das palavras do meu bramido?
Psalms 22:2 ^
O my God, I make my cry in the day, and you give no answer; and in the night, and have no rest.
Salmos 22:2 ^
Deus meu, eu clamo de dia, porém tu não me ouves; também de noite, mas não acho sossego.
Psalms 22:3 ^
But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel.
Salmos 22:3 ^
Contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de Israel.
Psalms 22:4 ^
Our fathers had faith in you: they had faith and you were their saviour.
Salmos 22:4 ^
Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.
Psalms 22:5 ^
They sent up their cry to you and were made free: they put their faith in you and were not put to shame.
Salmos 22:5 ^
A ti clamaram, e foram salvos; em ti confiaram, e não foram confundidos.
Psalms 22:6 ^
But I am a worm and not a man; cursed by men, and looked down on by the people.
Salmos 22:6 ^
Mas eu sou verme, e não homem; opróbrio dos homens e desprezado do povo.
Psalms 22:7 ^
I am laughed at by all those who see me: pushing out their lips and shaking their heads they say,
Salmos 22:7 ^
Todos os que me vêem zombam de mim, arreganham os beiços e meneiam a cabeça, dizendo:
Psalms 22:8 ^
He put his faith in the Lord; let the Lord be his saviour now: let the Lord be his saviour, because he had delight in him.
Salmos 22:8 ^
Confiou no Senhor; que ele o livre; que ele o salve, pois que nele tem prazer.
Psalms 22:9 ^
But it was you who took care of me from the day of my birth: you gave me faith even from my mother's breasts.
Salmos 22:9 ^
Mas tu és o que me tiraste da madre; o que me preservaste, estando eu ainda aos seios de minha mãe.
Psalms 22:10 ^
I was in your hands even before my birth; you are my God from the time when I was in my mother's body.
Salmos 22:10 ^
Nos teus braços fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
Psalms 22:11 ^
Be not far from me, for trouble is near; there is no one to give help.
Salmos 22:11 ^
Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem acuda.
Psalms 22:12 ^
A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan.
Salmos 22:12 ^
Muitos touros me cercam; fortes touros de Basã me rodeiam.
Psalms 22:13 ^
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
Salmos 22:13 ^
Abrem contra mim sua boca, como um leão que despedaça e que ruge.
Psalms 22:14 ^
I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.
Salmos 22:14 ^
Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.
Psalms 22:15 ^
My throat is dry like a broken vessel; my tongue is fixed to the roof of my mouth, and the dust of death is on my lips.
Salmos 22:15 ^
A minha força secou-se como um caco e a língua se me pega ao paladar; tu me puseste no pó da morte.
Psalms 22:16 ^
Dogs have come round me: I am shut in by the band of evil-doers; they made wounds in my hands and feet.
Salmos 22:16 ^
Pois cães me rodeiam; um ajuntamento de malfeitores me cerca; transpassaram-me as mãos e os pés.
Psalms 22:17 ^
I am able to see all my bones; their looks are fixed on me:
Salmos 22:17 ^
Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me.
Psalms 22:18 ^
They make a division of my robes among them, by the decision of chance they take my clothing.
Salmos 22:18 ^
Repartem entre si as minhas vestes, e sobre a minha túnica lançam sortes.
Psalms 22:19 ^
Do not be far from me, O Lord: O my strength, come quickly to my help.
Salmos 22:19 ^
Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
Psalms 22:20 ^
Make my soul safe from the sword, my life from the power of the dog.
Salmos 22:20 ^
Livra-me da espada, e a minha vida do poder do cão.
Psalms 22:21 ^
Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen.
Salmos 22:21 ^
Salva-me da boca do leão, sim, livra-me dos chifres do boi selvagem.
Psalms 22:22 ^
I will give the knowledge of your name to my brothers: I will give you praise among the people.
Salmos 22:22 ^
Então anunciarei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação.
Psalms 22:23 ^
You who have fear of the Lord, give him praise; all you seed of Jacob, give him glory; go in fear of him, all you seed of Israel.
Salmos 22:23 ^
Vós, que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, filhos de Jacó, glorificai-o; temei-o todos vós, descendência de Israel.
Psalms 22:24 ^
For he has not been unmoved by the pain of him who is troubled; or kept his face covered from him; but he has given an answer to his cry.
Salmos 22:24 ^
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
Psalms 22:25 ^
My praise will be of you in the great meeting: I will make my offerings before his worshippers.
Salmos 22:25 ^
De ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
Psalms 22:26 ^
The poor will have a feast of good things: those who make search for the Lord will give him praise: your heart will have life for ever.
Salmos 22:26 ^
Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam. Que o vosso coração viva eternamente!
Psalms 22:27 ^
All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.
Salmos 22:27 ^
Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor, e diante dele adorarão todas as famílias das nações.
Psalms 22:28 ^
For the kingdom is the Lord's; he is the ruler among the nations.
Salmos 22:28 ^
Porque o domínio é do Senhor, e ele reina sobre as nações.
Psalms 22:29 ^
All the fat ones of the earth will give him worship; all those who go down to the dust will make themselves low before him, even he who has not enough for the life of his soul.
Salmos 22:29 ^
Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem reter a sua vida.
Psalms 22:30 ^
A seed will be his servant; the doings of the Lord will be made clear to the generation which comes after.
Salmos 22:30 ^
A posteridade o servirá; falar-se-á do Senhor à geração vindoura.
Psalms 22:31 ^
They will come and make his righteousness clear to a people of the future because he has done this.
Salmos 22:31 ^
Chegarão e anunciarão a justiça dele; a um povo que há de nascer contarão o que ele fez.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Portuguese | Psalms 22 - Salmos 22