The Bible - Bilingual

English - Russian

<<
>>

Ezekiel 39

Иезекииль 39

Ezekiel 39:1 ^
And you, son of man, be a prophet against Gog, and say, These are the words of the Lord: See, I am against you, O Gog, ruler of Rosh, Meshech, and Tubal:
Иезекииль 39:1 ^
Ты же, сын человеческий, изреки пророчество на Гога и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я--на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!
Ezekiel 39:2 ^
And turning you round, I will be your guide, and make you come up from the inmost parts of the north; I will make you come on to the mountains of Israel:
Иезекииль 39:2 ^
И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краев севера, и приведу тебя на горы Израилевы.
Ezekiel 39:3 ^
And with a blow I will send your bow out of your left hand and your arrows falling from your right hand.
Иезекииль 39:3 ^
И выбью лук твой из левой руки твоей, и выброшу стрелы твои из правой руки твоей.
Ezekiel 39:4 ^
On the mountains of Israel you will come down, you and all your forces and the peoples who are with you: I will give you to cruel birds of every sort and to the beasts of the field to be their food.
Иезекииль 39:4 ^
Падешь ты на горах Израилевых, ты и все полки твои, и народы, которые с тобою; отдам тебя на съедение всякого рода хищным птицам и зверям полевым.
Ezekiel 39:5 ^
You will come down in the open field: for I have said it, says the Lord.
Иезекииль 39:5 ^
На открытом поле падешь; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.
Ezekiel 39:6 ^
And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.
Иезекииль 39:6 ^
И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь.
Ezekiel 39:7 ^
And I will make clear my holy name among my people Israel; I will no longer let my holy name be made unclean: and the nations will be certain that I am the Lord, the Holy One in Israel.
Иезекииль 39:7 ^
И явлю святое имя Мое среди народа Моего, Израиля, и не дам вперед бесславить святаго имени Моего, и узнают народы, что Я Господь, Святый в Израиле.
Ezekiel 39:8 ^
See, it is coming and it will be done, says the Lord; this is the day of which I have given word.
Иезекииль 39:8 ^
Вот, это придет и сбудется, говорит Господь Бог, --это тот день, о котором Я сказал.
Ezekiel 39:9 ^
And those who are living in the towns of Israel will go out and make fires of the instruments of war, burning the body-covers and the breastplates, the bows and the arrows and the sticks and the spears, and for seven years they will make fires of them:
Иезекииль 39:9 ^
Тогда жители городов Израилевых выйдут, и разведут огонь, и будут сожигать оружие, щиты и латы, луки и стрелы, и булавы и копья; семь лет буду жечь их.
Ezekiel 39:10 ^
And they will take no wood out of the field or have any cut down in the woods; for they will make their fires of the instruments of war: and they will take by force the property of those who took their property, and go off with the goods of those who took their goods, says the Lord.
Иезекииль 39:10 ^
И не будут носить дров с поля, ни рубить из лесов, но будут жечь только оружие; и ограбят грабителей своих, и оберут обирателей своих, говорит Господь Бог.
Ezekiel 39:11 ^
And it will come about in those days, that I will give to Gog a last resting-place there in Israel, in the valley of Abarim on the east of the sea: and those who go through will be stopped: and there Gog and all his people will be put to rest, and the place will be named, The valley of Hamon-gog.
Иезекииль 39:11 ^
И будет в тот день: дам Гогу место для могилы в Израиле, долину прохожих на восток от моря, и она будет задерживать прохожих; и похоронят там Гога и все полчище его, и будут называть ее долиною полчища Гогова.
Ezekiel 39:12 ^
And the children of Israel will be seven months putting them in the earth, so as to make the land clean.
Иезекииль 39:12 ^
И дом Израилев семь месяцев будет хоронить их, чтобы очистить землю.
Ezekiel 39:13 ^
And all the people of the land will put them in the earth; and it will be to their honour in the day when I let my glory be seen, says the Lord.
Иезекииль 39:13 ^
И весь народ земли будет хоронить [их], и знаменит будет у них день, в который Я прославлю Себя, говорит Господь Бог.
Ezekiel 39:14 ^
And they will put on one side men to do no other work but to go through the land and put in the earth the rest of those who are still on the face of the land, to make it clean: after seven months are ended they are to make a search.
Иезекииль 39:14 ^
И назначат людей, которые постоянно обходили бы землю и с помощью прохожих погребали бы оставшихся на поверхности земли, для очищения ее; по прошествии семи месяцев они начнут делать поиски;
Ezekiel 39:15 ^
And while they go through the land, if anyone sees a man's bone, he is to put up a sign by the place till those who are doing the work have put it in the earth in the valley of Hamon-gog.
Иезекииль 39:15 ^
и когда кто из обходящих землю увидит кость человеческую, то поставит возле нее знак, доколе погребатели не похоронят ее в долине полчища Гогова.
Ezekiel 39:16 ^
And there they will put all the army of Gog in the earth. So they will make the land clean.
Иезекииль 39:16 ^
И будет имя городу: Гамона. И так очистят они землю.
Ezekiel 39:17 ^
And you, son of man, this is what the Lord has said: Say to the birds of every sort and to all the beasts of the field, Get together and come; come together on every side to the offering which I am putting to death for you, a great offering on the mountains of Israel, so that you may have flesh for your food and blood for your drink.
Иезекииль 39:17 ^
Ты же, сын человеческий, так говорит Господь Бог, скажи всякого рода птицам и всем зверям полевым: собирайтесь и идите, со всех сторон сходитесь к жертве Моей, которую Я заколю для вас, к великой жертве на горах Израилевых; и будете есть мясо и пить кровь.
Ezekiel 39:18 ^
The flesh of the men of war will be your food, and your drink the blood of the princes of the earth, of sheep and lambs, of he-goats, of oxen, all of them fat beasts of Bashan.
Иезекииль 39:18 ^
Мясо мужей сильных будете есть, и будете пить кровь князей земли, баранов, ягнят, козлов и тельцов, всех откормленных на Васане;
Ezekiel 39:19 ^
You will go on feasting on the fat till you are full, and drinking the blood till you are overcome with it, of my offering which I have put to death for you.
Иезекииль 39:19 ^
и будете есть жир до сытости и пить кровь до опьянения от жертвы Моей, которую Я заколю для вас.
Ezekiel 39:20 ^
At my table you will have food in full measure, horses and war-carriages, great men and all the men of war, says the Lord.
Иезекииль 39:20 ^
И насытитесь за столом Моим конями и всадниками, мужами сильными и всякими людьми военными, говорит Господь Бог.
Ezekiel 39:21 ^
And I will put my glory among the nations, and all the nations will see my punishments which I have put into effect, and my hand which I have put on them.
Иезекииль 39:21 ^
И явлю славу Мою между народами, и все народы увидят суд Мой, который Я произведу, и руку Мою, которую Я наложу на них.
Ezekiel 39:22 ^
So the children of Israel will be certain that I am the Lord their God, from that day and for the future.
Иезекииль 39:22 ^
И будет знать дом Израилев, что Я Господь Бог их, от сего дня и далее.
Ezekiel 39:23 ^
And it will be clear to the nations that the children of Israel were taken away prisoners for their evil-doing; because they did wrong against me, and my face was covered from them: so I gave them up into the hands of their attackers, and they all came to their end by the sword.
Иезекииль 39:23 ^
И узнают народы, что дом Израилев был переселен за неправду свою; за то, что они поступали вероломно предо Мною, Я сокрыл от них лице Мое и отдал их в руки врагов их, и все они пали от меча.
Ezekiel 39:24 ^
In the measure of their unclean ways and their sins, so I did to them; and I kept my face covered from them.
Иезекииль 39:24 ^
За нечистоты их и за их беззаконие Я сделал это с ними, и сокрыл от них лице Мое.
Ezekiel 39:25 ^
For this cause the Lord has said, Now I will let the fate of Jacob be changed, and I will have mercy on all the children of Israel, and will take care of the honour of my holy name.
Иезекииль 39:25 ^
Посему так говорит Господь Бог: ныне возвращу плен Иакова, и помилую весь дом Израиля, и возревную по святом имени Моем.
Ezekiel 39:26 ^
And they will be conscious of their shame and of all the wrong which they have done against me, when they are living in their land with no sense of danger and with no one to be a cause of fear to them;
Иезекииль 39:26 ^
И почувствуют они бесчестие свое и все беззакония свои, какие делали предо Мною, когда будут жить на земле своей безопасно, и никто не будет устрашать их,
Ezekiel 39:27 ^
When I have taken them back from among the peoples and got them together out of the lands of their haters, and have made myself holy in them before the eyes of a great number of nations.
Иезекииль 39:27 ^
когда Я возвращу их из народов, и соберу их из земель врагов их, и явлю в них святость Мою пред глазами многих народов.
Ezekiel 39:28 ^
And they will be certain that I am the Lord their God, because I sent them away as prisoners among the nations, and have taken them together back to their land; and I have not let one of them be there any longer.
Иезекииль 39:28 ^
И узнают, что Я Господь Бог их, когда, рассеяв их между народами, опять соберу их в землю их и не оставлю уже там ни одного из них;
Ezekiel 39:29 ^
And my face will no longer be covered from them: for I have sent the out-flowing of my spirit on the children of Israel, says the Lord.
Иезекииль 39:29 ^
и не буду уже скрывать от них лица Моего, потому что Я изолью дух Мой на дом Израилев, говорит Господь Бог.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Russian | Ezekiel 39 - Иезекииль 39