The Bible - Bilingual

English - Spanish

<<
>>

Numbers 33

Números 33

Numbers 33:1 ^
These are the journeys of the children of Israel, when they went out of the land of Egypt in their armies, under the direction of Moses and Aaron.
Números 33:1 ^
Estas son las estancias de los hijos de Israel, los cuales salieron de la tierra de Egipto por sus escuadrones, bajo la conducta de Moisés y Aarón.
Numbers 33:2 ^
And the stages of their journey on their way out were put down in writing by Moses at the order of the Lord: these are the stages of their journey and the way they went.
Números 33:2 ^
Y Moisés escribió sus salidas conforme á sus jornadas por mandato de Jehová. Estas, pues, son sus estancias con arreglo á sus partidas.
Numbers 33:3 ^
On the fifteenth day of the first month they went out from Rameses; on the day after the Passover the children of Israel went out by the power of the Lord before the eyes of all the Egyptians,
Números 33:3 ^
De Rameses partieron en el mes primero, á los quince diás del mes primero: el segundo día de la pascua salieron los hijos de Israel con mano alta, á ojos de todos los Egipcios.
Numbers 33:4 ^
While the Egyptians were placing in the earth the bodies of their sons on whom the Lord had sent destruction: and their gods had been judged by him.
Números 33:4 ^
Estaban enterrando los Egipcios los que Jehová había muerto de ellos, á todo primogénito; habiendo Jehová hecho también juicios en sus dioses.
Numbers 33:5 ^
So the children of Israel went from Rameses and put up their tents in Succoth.
Números 33:5 ^
Partieron, pues, los hijos de Israel de Rameses, y asentaron campo en Succoth.
Numbers 33:6 ^
And they went on from Succoth and put up their tents in Etham on the edge of the waste land.
Números 33:6 ^
Y partiendo de Succoth, asentaron en Etham, que está al cabo del desierto.
Numbers 33:7 ^
And from Etham, turning back to Pi-hahiroth which is before Baal-zephon, they put up their tents before Migdol.
Números 33:7 ^
Y partiendo de Etham, volvieron sobre Pi-hahiroth, que está delante de Baalsephon, y asentaron delante de Migdol.
Numbers 33:8 ^
And journeying on from before Hahiroth, they went through the sea into the waste land: they went three days' journey through the waste land of Etham and put up their tents in Marah.
Números 33:8 ^
Y partiendo de Pi-hahiroth, pasaron por medio de la mar al desierto, y anduvieron camino de tres días por el desierto de Etham, y asentaron en Mara.
Numbers 33:9 ^
And from Marah they went on to Elim: and in Elim there were twelve water-springs and seventy palm-trees; and they put up their tents there.
Números 33:9 ^
Y partiendo de Mara, vinieron á Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmeras; y asentaron allí.
Numbers 33:10 ^
And they went on from Elim and put up their tents by the Red Sea.
Números 33:10 ^
Y partidos de Elim, asentaron junto al mar Bermejo.
Numbers 33:11 ^
Then from the Red Sea they went on and put up their tents in the waste land of Sin.
Números 33:11 ^
Y partidos del mar Bermejo, asentaron en el desierto de Sin.
Numbers 33:12 ^
And they went on from the waste land of Sin, and put up their tents in Dophkah.
Números 33:12 ^
Y partidos del desierto de Sin, asentaron en Dophca.
Numbers 33:13 ^
And they went on from Dophkah, and put up their tents in Alush.
Números 33:13 ^
Y partidos de Dophca, asentaron en Alús.
Numbers 33:14 ^
And they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.
Números 33:14 ^
Y partidos de Alús, asentaron en Rephidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.
Numbers 33:15 ^
And they went on from Rephidim, and put up their tents in the waste land of Sinai.
Números 33:15 ^
Y partidos de Rephidim, asentaron en el desierto de Sinaí.
Numbers 33:16 ^
And they went on from the waste land of Sinai and put up their tents in Kibroth-hattaavah.
Números 33:16 ^
Y partidos del desierto de Sinaí, asentaron en fmfm Kibroth-hataava.
Numbers 33:17 ^
And they went on from Kibroth-hattaavah, and put up their tents in Hazeroth.
Números 33:17 ^
Y partidos de Kibroth-hataava, asentaron en Haseroth.
Numbers 33:18 ^
And they went on from Hazeroth, and put up their tents in Rithmah.
Números 33:18 ^
Y partidos de Haseroth, asentaron en Ritma.
Numbers 33:19 ^
And they went on from Rithmah, and put up their tents in Rimmon-perez.
Números 33:19 ^
Y partidos de Ritma, asentaron en Rimmón-peres.
Numbers 33:20 ^
And they went on from Rimmon-perez, and put up their tents in Libnah.
Números 33:20 ^
Y partidos de Rimmón-peres, asentaron en Libna.
Numbers 33:21 ^
And they went on from Libnah, and put up their tents in Rissah.
Números 33:21 ^
Y partidos de Libna, asentaron en Rissa.
Numbers 33:22 ^
And they went on from Rissah, and put up their tents in Kehelathah.
Números 33:22 ^
Y partidos de Rissa, asentaron en Ceelatha,
Numbers 33:23 ^
And they went on from Kehelathah, and put up their tents in Mount Shepher.
Números 33:23 ^
Y partidos de Ceelatha, asentaron en el monte de Sepher.
Numbers 33:24 ^
And they went on from Mount Shepher, and put up their tents in Haradah.
Números 33:24 ^
Y partidos del monte de Sepher, asentaron en Harada.
Numbers 33:25 ^
And they went on from Haradah, and put up their tents in Makheloth.
Números 33:25 ^
Y partidos de Harada, asentaron en Maceloth.
Numbers 33:26 ^
And they went on from Makheloth, and put up their tents in Tahath.
Números 33:26 ^
Y partidos de Maceloth, asentaron en Tahath.
Numbers 33:27 ^
And they went on from Tahath, and put up their tents in Terah.
Números 33:27 ^
Y partidos de Tahath, asentaron en Tara.
Numbers 33:28 ^
And they went on from Terah, and put up their tents in Mithkah.
Números 33:28 ^
Y partidos de Tara, asentaron en Mithca.
Numbers 33:29 ^
And they went on from Mithkah, and put up their tents in Hashmonah.
Números 33:29 ^
Y partidos de Mithca, asentaron en Hasmona.
Numbers 33:30 ^
And they went on from Hashmonah, and put up their tents in Moseroth.
Números 33:30 ^
Y partidos de Hasmona, asentaron en Moseroth.
Numbers 33:31 ^
And they went on from Moseroth, and put up their tents in Bene-jaakan.
Números 33:31 ^
Y partidos de Moseroth, asentaron en Bene-jaacán.
Numbers 33:32 ^
And they went on from Bene-jaakan, and put up their tents in Hor-haggidgad.
Números 33:32 ^
Y partidos de Bene-jaacán, asentaron en el monte de Gidgad.
Numbers 33:33 ^
And they went on from Hor-haggidgad, and put up their tents in Jotbathah.
Números 33:33 ^
Y partidos del monte de Gidgad, asentaron en Jotbatha.
Numbers 33:34 ^
And they went on from Jotbathah, and put up their tents in Abronah.
Números 33:34 ^
Y partidos de Jotbatha, asentaron en Abrona.
Numbers 33:35 ^
And they went on from Abronah, and put up their tents in Ezion-geber.
Números 33:35 ^
Y partidos de Abrona, asentaron en Esion-geber.
Numbers 33:36 ^
And they went on from Ezion-geber, and put up their tents in the waste land of Zin (which is Kadesh).
Números 33:36 ^
Y partidos de Esion-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades.
Numbers 33:37 ^
And they went on from Kadesh, and put up their tents in Mount Hor, on the edge of the land of Edom.
Números 33:37 ^
Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la extremidad del país de Edom.
Numbers 33:38 ^
And Aaron the priest went up into the mountain at the order of the Lord, and came to his death there, in the fortieth year after the children of Israel had come out of the land of Egypt, in the fifth month, on the first day of the month.
Números 33:38 ^
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió á los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Numbers 33:39 ^
Aaron was a hundred and twenty-three years old at the time of his death in Mount Hor.
Números 33:39 ^
Y era Aarón de edad de ciento y veinte y tres años, cuando murió en el monte de Hor.
Numbers 33:40 ^
And news of the coming of the children of Israel came to the king of Arad, the Canaanite, who was living in the South in the land of Canaan.
Números 33:40 ^
Y el Cananeo, rey de Arad, que habitaba al mediodía en la tierra de Canaán, oyó como habían venido los hijos de Israel.
Numbers 33:41 ^
And from Mount Hor they went on, and put up their tents in Zalmonah.
Números 33:41 ^
Y partidos del monte de Hor, asentaron en Salmona.
Numbers 33:42 ^
And they went on from Zalmonah, and put up their tents in Punon.
Números 33:42 ^
Y partidos de Salmona, asentaron en Phunón.
Numbers 33:43 ^
And they went on from Punon, and put up their tents in Oboth.
Números 33:43 ^
Y partidos de Phunón, asentaron en Oboth.
Numbers 33:44 ^
And they went on from Oboth, and put up their tents in Iye-abarim at the edge of Moab.
Números 33:44 ^
Y partidos de Oboth, asentaron en Ije-abarim; en el término de Moab.
Numbers 33:45 ^
And they went on from Iyim, and put up their tents in Dibon-gad.
Números 33:45 ^
Y partidos de Ije-abarim, asentaron en Dibón-gad.
Numbers 33:46 ^
And from Dibon-gad they went on, and put up their tents in Almon-diblathaim.
Números 33:46 ^
Y partidos de Dibón-gad, asentaron en Almon-diblathaim.
Numbers 33:47 ^
And from Almon-diblathaim they went on, and put up their tents in the mountains of Abarim, before Nebo.
Números 33:47 ^
Y partidos de Almon-diblathaim, asentaron en los montes de Abarim, delante de Nebo.
Numbers 33:48 ^
And they went on from the mountains of Abarim, and put up their tents in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho;
Números 33:48 ^
Y partidos de los montes de Abarim, asentaron en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó.
Numbers 33:49 ^
Planting their tents by the side of Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the lowlands of Moab.
Números 33:49 ^
Finalmente asentaron junto al Jordán, desde Beth-jesimoth hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
Numbers 33:50 ^
And in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho, the Lord said to Moses,
Números 33:50 ^
Y habló Jehová á Moisés en los campos de Moab junto al Jordán de Jericó, diciendo:
Numbers 33:51 ^
Say to the children of Israel, When you go over Jordan into the land of Canaan,
Números 33:51 ^
Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán á la tierra de Canaán,
Numbers 33:52 ^
See that all the people of the land are forced out from before you, and put to destruction all their pictured stones, and all their metal images, and all their high places:
Números 33:52 ^
Echaréis á todos los moradores del país de delante de vosotros, y destruiréis todas sus pinturas, y todas sus imágenes de fundición, y arruinaréis todos sus altos;
Numbers 33:53 ^
And take the land for yourselves, for your resting-place: for to you I have given the land as your heritage.
Números 33:53 ^
Y echaréis los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la poseáis.
Numbers 33:54 ^
And you will take up your heritage in the land by the decision of the Lord, to every family its part; the greater the family the greater its heritage, and the smaller the family the smaller will be its heritage; wherever the decision of the Lord gives to any man his part, that will be his; distribution will be made to you by your fathers' tribes.
Números 33:54 ^
Y heredaréis la tierra por suertes por vuestras familias: á los muchos daréis mucho por su heredad, y á los pocos daréis menos por heredad suya: donde le saliere la suerte, allí la tendrá cada uno: por las tribus de vuestros padres heredaréis.
Numbers 33:55 ^
But if you are slow in driving out the people of the land, then those of them who are still there will be like pin-points in your eyes and like thorns in your sides, troubling you in the land where you are living.
Números 33:55 ^
Y si no echareis los moradores del país de delante de vosotros, sucederá que los que dejareis de ellos serán por aguijones en vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y afligiros han sobre la tierra en que vosotros habitareis.
Numbers 33:56 ^
And it will come about that as it was my purpose to do to them, so I will do to you.
Números 33:56 ^
Será además, que haré á vosotros como yo pensé hacerles á ellos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Spanish | Numbers 33 - Números 33