Proverbs 13
|
Proverbios 13
|
A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words. | EL hijo sabio toma el consejo del padre: Mas el burlador no escucha las reprensiones. |
A man will get good from the fruit of his lips, but the desire of the false is for violent acts. | Del fruto de su boca el hombre comerá bien: Mas el alma de los prevaricadores hallará mal. |
He who keeps a watch on his mouth keeps his life; but he whose lips are open wide will have destruction. | El que guarda su boca guarda su alma: Mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad. |
The hater of work does not get his desires, but the soul of the hard workers will be made fat. | Desea, y nada alcanza el alma del perezoso: Mas el alma de los diligentes será engordada. |
The upright man is a hater of false words: the evil-doer gets a bad name and is put to shame. | El justo aborrece la palabra de mentira: Mas el impío se hace odioso é infame. |
Righteousness keeps safe him whose way is without error, but evil-doers are overturned by sin. | La justicia guarda al de perfecto camino: Mas la impiedad trastornará al pecador. |
A man may be acting as if he had wealth, but have nothing; another may seem poor, but have great wealth. | Hay quienes se hacen ricos, y no tienen nada: Y hay quienes se hacen pobres, y tienen muchas riquezas. |
A man will give his wealth in exchange for his life; but the poor will not give ear to sharp words. | La redención de la vida del hombre son sus riquezas: Pero el pobre no oye censuras. |
There is a glad dawn for the upright man, but the light of the sinner will be put out. | La luz de los justos se alegrará: Mas apagaráse la lámpara de los impíos. |
The only effect of pride is fighting; but wisdom is with the quiet in spirit. | Ciertamente la soberbia parirá contienda: Mas con los avisados es la sabiduría. |
Wealth quickly got will become less; but he who gets a store by the work of his hands will have it increased. | Disminuiránse las riquezas de vanidad: Empero multiplicará el que allega con su mano. |
Hope put off is a weariness to the heart; but when what is desired comes, it is a tree of life. | La esperanza que se prolonga, es tormento del corazón: Mas árbol de vida es el deseo cumplido. |
He who makes sport of the word will come to destruction, but the respecter of the law will be rewarded. | El que menosprecia la palabra, perecerá por ello: Mas el que teme el mandamiento, será recompensado. |
The teaching of the wise is a fountain of life, turning men away from the nets of death. | la ley del sabio es manantial de vida, Para apartarse de los lazos de la muerte. |
Wise behaviour gets approval, but the way of the false is their destruction. | El buen entendimiento conciliará gracia: Mas el camino de los prevaricadores es duro. |
A sharp man does everything with knowledge, but a foolish man makes clear his foolish thoughts. | Todo hombre cuerdo obra con sabiduría: Mas el necio manifestará necedad. |
A man taking false news is a cause of trouble, but he who gives news rightly makes things well. | El mal mensajero caerá en mal: Mas el mensajero fiel es medicina. |
Need and shame will be the fate of him who is uncontrolled by training; but he who takes note of teaching will be honoured. | Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el consejo: Mas el que guarda la corrección, será honrado. |
To get one's desire is sweet to the soul, but to give up evil is disgusting to the foolish. | El deseo cumplido deleita el alma: Pero apartarse del mal es abominación á los necios. |
Go with wise men and be wise: but he who keeps company with the foolish will be broken. | El que anda con los sabios, sabio será; Mas el que se allega á los necios, será quebrantado. |
Evil will overtake sinners, but the upright will be rewarded with good. | Mal perseguirá á los pecadores: Mas á los justos les será bien retribuído. |
The heritage of the good man is handed down to his children's children; and the wealth of the sinner is stored up for the upright man. | El bueno dejará herederos á los hijos de los hijos; Y el haber del pecador, para el justo está guardado. |
There is much food in the ploughed land of the poor; but it is taken away by wrongdoing. | En el barbecho de los pobres hay mucho pan: Mas piérdese por falta de juicio. |
He who keeps back his rod is unkind to his son: the loving father gives punishment with care. | El que detiene el castigo, á su hijo aborrece: Mas el que lo ama, madruga á castigarlo. |
The upright man has food to the full measure of his desire, but there will be no food for the stomach of evil-doers. | El justo come hasta saciar su alma: Mas el vientre de los impíos tendrá necesidad. |