Psalms 138
|
Salmos 138
|
Of David. I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods. | ALABARTE he con todo mi corazón: Delante de los dioses te cantaré salmos. |
I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name. | Encorvaréme al templo de tu santuario, Y alabaré tu nombre por tu misericordia y tu verdad: Porque has hecho magnífico tu nombre, y tu dicho sobre todas las cosas. |
When my cry came to your ears you gave me an answer, and made me great with strength in my soul. | En el día que clamé, me respondiste; Esforzásteme con fortaleza en mi alma. |
All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears. | Confesarte han, oh Jehová, todos los reyes de la tierra, Cuando habrán oído los dichos de tu boca. |
They will make songs about the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord. | Y cantarán de los caminos de Jehová: Que la gloria de Jehová es grande. |
Though the Lord is high, he sees those who are low; and he has knowledge from far off of those who are lifted up. | Porque el alto Jehová atiende al humilde; Mas al altivo mira de lejos. |
Even when trouble is round me, you will give me life; your hand will be stretched out against the wrath of my haters, and your right hand will be my salvation. | Si anduviere yo en medio de la angustia, tú me vivificarás: Contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, Y salvaráme tu diestra. |
The Lord will make all things complete for me: O Lord, your mercy is eternal; do not give up the works of your hands. | Jehová cumplirá por mí: Tu misericordia, oh Jehová, es para siempre; No dejarás la obra de tus manos. |