The Bible - Bilingual

English - Spanish

<<
>>

Psalms 37

Salmos 37

Psalms 37:1 ^
Of David. Do not be angry because of the wrongdoers, or have envy of the workers of evil.
Salmos 37:1 ^
NO te impacientes á causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
Psalms 37:2 ^
For they will quickly be cut down like grass, and become dry like the green plants.
Salmos 37:2 ^
Porque como hierba serán presto cortados, Y decaerán como verdor de renuevo.
Psalms 37:3 ^
Have faith in the Lord, and do good; be at rest in the land, and go after righteousness.
Salmos 37:3 ^
Espera en Jehová, y haz bien; Vivirás en la tierra, y en verdad serás alimentado.
Psalms 37:4 ^
So will your delight be in the Lord, and he will give you your heart's desires.
Salmos 37:4 ^
Pon asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón.
Psalms 37:5 ^
Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it.
Salmos 37:5 ^
Encomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará.
Psalms 37:6 ^
And he will make your righteousness be seen like the light, and your cause like the shining of the sun.
Salmos 37:6 ^
Y exhibirá tu justicia como la luz, Y tus derechos como el medio día.
Psalms 37:7 ^
Take your rest in the Lord, waiting quietly for him; do not be angry because of the man who does well in his evil ways, and gives effect to his bad designs.
Salmos 37:7 ^
Calla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades.
Psalms 37:8 ^
Put an end to your wrath and be no longer bitter; do not give way to angry feeling which is a cause of sin.
Salmos 37:8 ^
Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.
Psalms 37:9 ^
For the evil-doers will be cut off: but those who have faith in the Lord will have the earth for their heritage.
Salmos 37:9 ^
Porque los malignos serán talados, Mas los que esperan en Jehová, ellos heredarán la tierra.
Psalms 37:10 ^
For in a short time the evil-doer will be gone: you will go searching for his place, and it will not be there.
Salmos 37:10 ^
Pues de aquí á poco no será el malo: Y contemplarás sobre su lugar, y no parecerá.
Psalms 37:11 ^
But the gentle will have the earth for their heritage; they will take their delight in peace without measure.
Salmos 37:11 ^
Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz.
Psalms 37:12 ^
The sinner has evil designs against the upright, lifting up the voice of wrath against him.
Salmos 37:12 ^
Maquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes.
Psalms 37:13 ^
He will be laughed at by the Lord, who sees that his day is coming.
Salmos 37:13 ^
El Señor se reirá de él; Porque ve que viene su día.
Psalms 37:14 ^
The evil-doers have taken out their swords, their bows are bent; for crushing the poor, and to put to death those who are upright in their ways.
Salmos 37:14 ^
Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar á los de recto proceder.
Psalms 37:15 ^
But their swords will be turned into their hearts, and their bows will be broken.
Salmos 37:15 ^
La espada de ellos entrará en su mismo corazón, Y su arco será quebrado.
Psalms 37:16 ^
The little which the good man has is better than the wealth of evil-doers.
Salmos 37:16 ^
Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores.
Psalms 37:17 ^
For the arms of the evil-doers will be broken: but the Lord is the support of the good.
Salmos 37:17 ^
Porque los brazos de los impíos serán quebrados: Mas el que sostiene á los justos es Jehová.
Psalms 37:18 ^
The days of the upright are numbered by the Lord, and their heritage will be for ever.
Salmos 37:18 ^
Conoce Jehová los días de los perfectos: Y la heredad de ellos será para siempre.
Psalms 37:19 ^
They will not be shamed in the evil time, and in the days when all are in need of food they will have enough.
Salmos 37:19 ^
No serán avergonzados en el mal tiempo; Y en los días de hambre serán hartos.
Psalms 37:20 ^
But the wrongdoers will come to destruction, and the haters of the Lord will be like the fat of lambs, they will be burned up; they will go up in smoke, and never again be seen.
Salmos 37:20 ^
Mas los impíos perecerán, Y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros Serán consumidos: se disiparán como humo.
Psalms 37:21 ^
The sinner takes money and does not give it back; but the upright man has mercy, and gives to others.
Salmos 37:21 ^
El impío toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da.
Psalms 37:22 ^
Those who have his blessing will have the earth for their heritage; but those who are cursed by him will be cut off.
Salmos 37:22 ^
Porque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados.
Psalms 37:23 ^
The steps of a good man are ordered by the Lord, and he takes delight in his way.
Salmos 37:23 ^
Por Jehová son ordenados los pasos del hombre, Y aprueba su camino.
Psalms 37:24 ^
Even if he has a fall he will not be without help: for the hand of the Lord is supporting him.
Salmos 37:24 ^
Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.
Psalms 37:25 ^
I have been young, and now am old, but I have not seen the good man without help, or his children looking for bread.
Salmos 37:25 ^
Mozo fuí, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su simiente que mendigue pan.
Psalms 37:26 ^
All the day he is ready to have mercy and to give; his children are a blessing.
Salmos 37:26 ^
En todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es para bendición.
Psalms 37:27 ^
Be turned from evil, and do good; and your place will be for ever.
Salmos 37:27 ^
Apártate del mal, y haz el bien, Y vivirás para siempre.
Psalms 37:28 ^
For the Lord is a lover of righteousness, and takes care of his saints; they will be kept safe for ever; but the seed of the evil-doers will be cut off.
Salmos 37:28 ^
Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada.
Psalms 37:29 ^
The upright will have the earth for their heritage, and will go on living there for ever.
Salmos 37:29 ^
Los justos heredarán la tierra, Y vivirán para siempre sobre ella.
Psalms 37:30 ^
The mouth of the good man says words of wisdom; the talk of his tongue is of righteousness.
Salmos 37:30 ^
La boca del justo hablara sabiduría; Y su lengua proferirá juicio.
Psalms 37:31 ^
The law of his God is in his heart; he will never make a false step.
Salmos 37:31 ^
La ley de su Dios está en su corazón; Por tanto sus pasos no vacilarán.
Psalms 37:32 ^
The sinners are watching the upright man, desiring to put him to death.
Salmos 37:32 ^
Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.
Psalms 37:33 ^
The Lord will not give him into their hands, or be against him when he is judged.
Salmos 37:33 ^
Jehová no lo dejará en sus manos, Ni lo condenará cuando le juzgaren.
Psalms 37:34 ^
Be waiting for the Lord, and keep his way; and you will be lifted up, and have the land for your heritage: when the evil-doers are cut off, you will see it.
Salmos 37:34 ^
Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te ensalzará para heredar la tierra: Cuando serán talados los pecadores, lo verás.
Psalms 37:35 ^
I have seen the evil-doer in great power, covering the earth like a great tree.
Salmos 37:35 ^
Vi yo al impío sumamente ensalzado, Y que se extendía como un laurel verde.
Psalms 37:36 ^
But he came to an end, and there was no sign of him; I made a search for him and he was not there.
Salmos 37:36 ^
Empero pasóse, y he aquí no parece; Y busquélo, y no fué hallado.
Psalms 37:37 ^
Give attention to the good man, and take note of the upright; because the end of that man is peace.
Salmos 37:37 ^
Considera al íntegro, y mira al justo: Que la postrimería de cada uno de ellos es paz.
Psalms 37:38 ^
But as for the sinners, they will be cut off together; the end of the wrongdoers is destruction.
Salmos 37:38 ^
Mas los transgresores fueron todos á una destruídos: La postrimería de los impíos fué talada.
Psalms 37:39 ^
But the Lord is the saviour of the upright: he is their strength in the time of trouble.
Salmos 37:39 ^
Pero la salvación de los justos es de Jehová, Y él es su fortaleza en el tiempo de angustia.
Psalms 37:40 ^
And the Lord will be their help, and keep them safe: he will take them out of the hands of the evil-doers, and be their saviour, because they had faith in him.
Salmos 37:40 ^
Y Jehová los ayudará, Y los librará: y libertarálos de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Spanish | Psalms 37 - Salmos 37