Psalms 47
|
Salmos 47
|
To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah.O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy. | PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo. |
For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth. | Porque Jehová el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra. |
He will put down the peoples under us, and the nations under our feet. | El sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies. |
He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.) | El nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.) |
God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn. | Subió Dios con júbilo, Jehová con sonido de trompeta. |
Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise. | Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad. |
For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge. | Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia. |
God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule. | Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono. |
The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high. | Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; El es muy ensalzado. |