Psalms 87
|
Salmos 87
|
Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. This house is resting on the holy mountain. | SU cimiento es en montes de santidad. |
The Lord has more love for the doors of Zion than for all the tents of Jacob. | Ama Jehová las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob. |
Noble things are said of you, O town of God. (Selah.) | Cosas ilustres son dichas de ti, Ciudad de Dios. (Selah.) |
Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there. | Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: Este nació allá. |
And of Zion it will be said, This or that man had his birth there; and the Most High will make her strong. | Y de Sión se dirá: Este y aquél han nacido en ella; Y fortificarála el mismo Altísimo. |
The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah.) | Jehová contará cuando se escribieren los pueblos: Este nació allí. (Selah.) |
The players on instruments will be there, and the dancers will say, All my springs are in you. | Y cantores y tañedores en ella dirán: Todas mis fuentes estarán en ti. |