Psalms 99
|
Salmos 99
|
The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved. | JEHOVA reinó, temblarán los pueblos: El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra. |
The Lord is great in Zion; he is high over all the nations. | Jehová en Sión es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos. |
Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he. | Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo. |
The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob. | Y la gloria del rey ama el juicio: Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia. |
Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he. | Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El es santo. |
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them. | Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á Jehová, y él les respondía. |
His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them. | En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado. |
You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing. | Jehová Dios nuestro, tú les respondías: Tú les fuiste un Dios perdonador, Y vengador de sus obras. |
Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy. | Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su santidad; Porque Jehová nuestro Dios es santo. |