La Biblia - Bilingüe

Español - Alemán

<<
>>

Nehemías 12

Nehemia 12

Nehemías 12:1 ^
Y ESTOS son los sacerdotes y Levitas que subieron con Zorobabel hijo de Sealthiel, y con Jesuá: Seraías, Jeremías, Esdras,
Nehemia 12:1 ^
Dies sind die Priester und die Leviten, die mit Serubabel, dem Sohn Sealthiels, und mit Jesua heraufzogen: Seraja, Jeremia, Esra,
Nehemías 12:2 ^
Amarías, Malluch, Hartus,
Nehemia 12:2 ^
Amarja, Malluch, Hattus,
Nehemías 12:3 ^
Sechânías, Rehum, Meremoth,
Nehemia 12:3 ^
Sechanja, Rehum, Meremoth,
Nehemías 12:4 ^
Iddo, Ginetho, Abías,
Nehemia 12:4 ^
Iddo, Ginthoi, Abia,
Nehemías 12:5 ^
Miamin, Maadías, Bilga,
Nehemia 12:5 ^
Mijamin, Maadja, Bilga,
Nehemías 12:6 ^
Semaías, y Joiarib, Jedaías,
Nehemia 12:6 ^
Semaja, Jojarib, Jedaja,
Nehemías 12:7 ^
Sallum, Amoc, Hilcías, Jedaías. Estos eran los príncipes de los sacerdotes y sus hermanos en los días de Jesuá.
Nehemia 12:7 ^
Sallu, Amok, Hilkia und Jedaja. Dies waren die Häupter unter den Priestern und ihren Brüdern zu den Zeiten Jesuas.
Nehemías 12:8 ^
Y los Levitas: Jesuá, Binnui, Cadmiel, Serebías, Judá, y Mathanías, que con sus hermanos oficiaba en los himnos.
Nehemia 12:8 ^
Die Leviten aber waren diese: Jesua, Binnui, Kadmiel, Serebja, Juda und Matthanja, der hatte das Dankamt mit seinen Brüdern;
Nehemías 12:9 ^
Y Bacbucías y Unni, sus hermanos, cada cual en su ministerio.
Nehemia 12:9 ^
Bakbukja und Unni, ihre Brüder, waren ihnen gegenüber zum Dienst.
Nehemías 12:10 ^
Y Jesuá engendró á Joiacim, y Joiacim engendró á Eliasib y Eliasib engendró á Joiada,
Nehemia 12:10 ^
Jesua zeugte Jojakim, Jojakim zeugte Eljasib, Eljasib zeugte Jojada,
Nehemías 12:11 ^
Y Joiada engendró á Jonathán, y Jonathán engendró á Jaddua.
Nehemia 12:11 ^
Jojada zeugte Jonathan, Jonathan zeugte Jaddua.
Nehemías 12:12 ^
Y en los días de Joiacim los sacerdotes cabezas de familias fueron: de Seraías, Meraías; de Jeremías, Hananías;
Nehemia 12:12 ^
Und zu den Zeiten Jojakims waren diese Oberste der Vaterhäuser unter den Priestern: nämlich von Seraja war Meraja, von Jeremia war Hananja,
Nehemías 12:13 ^
De Esdras, Mesullam; de Amarías, Johanán;
Nehemia 12:13 ^
von Esra war Mesullam, von Amarja war Johanan,
Nehemías 12:14 ^
De Melichâ, Jonathán; de Sebanías, Joseph;
Nehemia 12:14 ^
von Malluch war Jonathan, von Sebanja war Joseph,
Nehemías 12:15 ^
De Harim, Adna; de Meraioth, Helcai;
Nehemia 12:15 ^
von Harim war Adna, von Merajoth war Helkai,
Nehemías 12:16 ^
De Iddo, Zacarías; de Ginnethón, Mesullam;
Nehemia 12:16 ^
von Iddo war Sacharja, von Ginthon war Mesullam,
Nehemías 12:17 ^
De Abías, Zichri; de Miniamín, de Moadías, Piltai;
Nehemia 12:17 ^
von Abia war Sichri, von Minjamin-Moadja war Piltai,
Nehemías 12:18 ^
De Bilga, Sammua; de Semaías, Jonathán;
Nehemia 12:18 ^
von Bilga war Sammua, von Semaja war Jonathan,
Nehemías 12:19 ^
De Joiarib, Mathenai; de Jedaías, Uzzi;
Nehemia 12:19 ^
von Jojarib war Matthnai, von Jedaja war Usi,
Nehemías 12:20 ^
De Sallai, Callai; de Amoc, Eber;
Nehemia 12:20 ^
von Sallai war Kallai, von Amok war Eber,
Nehemías 12:21 ^
De Hilcías, Hasabías; de Jedaías, Nathanael.
Nehemia 12:21 ^
von Hilkia war Hasabja, von Jedaja war Nathanael.
Nehemías 12:22 ^
Los Levitas en días de Eliasib, de Joiada, y de Johanán y Jaddua, fueron escritos por cabezas de familias; también los sacerdotes, hasta el reinado de Darío el Persa.
Nehemia 12:22 ^
Und zu den Zeiten Eljasibs, Jojadas, Johanans und Jadduas wurden die Obersten der Vaterhäuser unter den Leviten aufgeschrieben und die Priester, unter dem Königreich des Darius, des Persers.
Nehemías 12:23 ^
Los hijos de Leví, cabezas de familias, fueron escritos en el libro de las Crónicas hasta los días de Johanán, hijo de Eliasib.
Nehemia 12:23 ^
Es wurden aber die Kinder Levi, die Obersten der Vaterhäuser, aufgeschrieben in der Chronik bis zur Zeit Johanans, des Sohnes Eljasibs.
Nehemías 12:24 ^
Los cabezas de los Levitas: Hasabías, Serebías, y Jesuá hijo de Cadmiel, y sus hermanos delante de ellos, para alabar y para rendir gracias, conforme al estatuto de David varón de Dios, guardando su turno.
Nehemia 12:24 ^
Und dies waren die Obersten unter den Leviten: Hasabja, Serebja und Jesua, der Sohn Kadmiels; und ihre Brüder neben ihnen, verordnet, zu loben und zu danken, wie es David, der Mann Gottes, geboten hatte, eine Ordnung um die andere,
Nehemías 12:25 ^
Mathanías, y Bacbucías, Obadías, Mesullam, Talmón, Accub, guardas, eran porteros para la guardia á las entradas de las puertas.
Nehemia 12:25 ^
waren Matthanja, Bakbukja, Obadja. Aber Mesullam, Talmon und Akkub, die Torhüter, hatten die Hut an den Vorratskammern der Tore.
Nehemías 12:26 ^
Estos fueron en los días de Joiacim, hijo de Jesuá, hijo de Josadac, y en los días del gobernador Nehemías, y del sacerdote Esdras, escriba.
Nehemia 12:26 ^
Diese waren zu den Zeiten Jojakims, des Sohnes Jesuas, des Sohnes Jozadaks, und zu den Zeiten Nehemias, des Landpflegers, und des Priesters Esra, des Schriftgelehrten.
Nehemías 12:27 ^
Y á la dedicación del muro de Jerusalem buscaron á los Levitas de todos los lugares, para traerlos á Jerusalem, para hacer la dedicación y la fiesta con alabanzas y con cánticos, con címbalos, salterios y cítaras.
Nehemia 12:27 ^
Und bei der Einweihung der Mauer zu Jerusalem suchte man die Leviten aus allen ihren Orten, daß man sie gen Jerusalem brächte, zu halten Einweihung in Freuden, mit Danken, mit Singen, mit Zimbeln, Psalter und Harfen.
Nehemías 12:28 ^
Y fueron reunidos los hijos de los cantores, así de la campiña alrededor de Jerusalem como de las aldeas de Netophati;
Nehemia 12:28 ^
Und es versammelten sich die Kinder der Sänger von der Gegend um Jerusalem her und von den Höfen der Netophathiter
Nehemías 12:29 ^
Y de la casa de Gilgal, y de los campos de Geba, y de Azmaveth; porque los cantores se habían edificado aldeas alrededor de Jerusalem.
Nehemia 12:29 ^
und von Beth-Gilgal und von den Äckern zu Geba und Asmaveth; denn die Sänger hatten sich Höfe gebaut um Jerusalem her.
Nehemías 12:30 ^
Y se purificaron los sacerdotes y los Levitas; y purificaron al pueblo, y las puertas, y el muro.
Nehemia 12:30 ^
Und die Priester und Leviten reinigten sich und reinigten das Volk, die Tore und die Mauer.
Nehemías 12:31 ^
Hice luego subir á los príncipes de Judá sobre el muro, y puse dos coros grandes que fueron en procesión: el uno á la mano derecha sobre el muro hacia la puerta del Muladar.
Nehemia 12:31 ^
Und ich ließ die Fürsten Juda's oben auf die Mauer steigen und bestellte zwei große Dankchöre. Die einen gingen hin zur Rechten oben auf der Mauer zum Misttor hin,
Nehemías 12:32 ^
E iba tras de ellos Osaías, y la mitad de los príncipes de Judá,
Nehemia 12:32 ^
und ihnen ging nach Hosaja und die Hälfte der Fürsten Juda's
Nehemías 12:33 ^
Y Azarías, Esdras y Mesullam,
Nehemia 12:33 ^
und Asarja, Esra, Mesullam,
Nehemías 12:34 ^
Judá y Benjamín, y Semaías, y Jeremías;
Nehemia 12:34 ^
Juda, Benjamin, Semaja und Jeremia
Nehemías 12:35 ^
Y de los hijos de los sacerdotes iban con trompetas, Zacarías hijo de Jonathán, hijo de Semaías, hijo de Mathanías, hijo de Michâías, hijo de Zachûr, hijo de Asaph;
Nehemia 12:35 ^
und etliche der Priester-Kinder mit Drommeten, dazu Sacharja, der Sohn Jonathans, des Sohnes Semajas, des Sohnes Matthanjas, des Sohnes Michajas, des Sohnes Sakkurs, des Sohnes Asaphs,
Nehemías 12:36 ^
Y sus hermanos Semaías, y Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nathanael, Judá y Hanani, con los instrumentos músicos de David varón de Dios; y Esdras escriba, delante de ellos.
Nehemia 12:36 ^
und seine Brüder: Semaja, Asareel, Milalai, Gilalai, Maai, Nathanael und Juda, Hanani, mit den Saitenspielen Davids, des Mannes Gottes, Esra aber, der Schriftgelehrte, vor ihnen her.
Nehemías 12:37 ^
Y á la puerta de la Fuente, en derecho delante de ellos, subieron por las gradas de la ciudad de David, por la subida del muro, desde la casa de David hasta la puerta de las Aguas al oriente.
Nehemia 12:37 ^
Und zogen zum Brunnentor hin und gingen stracks vor sich auf den Stufen zur Stadt Davids, die Mauer hinauf zu dem Hause Davids hinan und bis an das Wassertor gegen Morgen.
Nehemías 12:38 ^
Y el segundo coro iba del lado opuesto, y yo en pos de él, con la mitad del pueblo sobre el muro, desde la torre de los Hornos hasta el muro ancho;
Nehemia 12:38 ^
Der andere Dankchor ging ihnen gegenüber, und ich ihm nach und die Hälfte des Volks, oben auf der Mauer zum Ofenturm hinan und bis an die breite Mauer
Nehemías 12:39 ^
Y desde la puerta de Ephraim hasta la puerta vieja, y á la puerta del Pescado, y la torre de Hananeel, y la torre de Hamath, hasta la puerta de las Ovejas: y pararon en la puerta de la Cárcel.
Nehemia 12:39 ^
und zum Tor Ephraim hinan und zum alten Tor und zum Fischtor und zum Turm Hananeel und zum Turm Mea bis an das Schaftor, und blieben stehen im Kerkertor.
Nehemías 12:40 ^
Pararon luego los dos coros en la casa de Dios; y yo, y la mitad de los magistrados conmigo;
Nehemia 12:40 ^
Und standen also die zwei Dankchöre am Hause Gottes, und ich und die Hälfte der Obersten mit mir,
Nehemías 12:41 ^
Y los sacerdotes, Eliacim, Maaseías, Miniamin, Michâías, Elioenai, Zacarías, y Hananías, con trompetas;
Nehemia 12:41 ^
und die Priester, nämlich Eljakim, Maaseja, Minjamin, Michaja, Eljoenai, Sacharja, Hananja mit Drommeten,
Nehemías 12:42 ^
Y Maaseías, y Semeías, y Eleazar, y Uzzi, y Johanán, y Malchías, y Elam, y Ezer. Y los cantores cantaban alto, é Israhía era el prefecto.
Nehemia 12:42 ^
und Maaseja, Semaja, Eleasar, Usi, Johanan, Malchia, Elam und Eser. Und die Sänger sangen laut, und Jisrahja war der Vorsteher.
Nehemías 12:43 ^
Y sacrificaron aquel día grandes víctimas, é hicieron alegrías; porque Dios los había recreado con grande contentamiento: alegráronse también la mujeres y muchachos; y el alborozo de Jerusalem fué oído de lejos.
Nehemia 12:43 ^
Und es wurden desselben Tages große Opfer geopfert, und sie waren fröhlich; denn Gott hatte ihnen eine große Freude gemacht, daß sich auch die Weiber und Kinder freuten, und man hörte die Freude Jerusalems ferne.
Nehemías 12:44 ^
Y en aquel día fueron puestos varones sobres las cámaras de los tesoros, de las ofrendas, de las primicias, y de los diezmos, para juntar en ellas, de los campos de la ciudades, las porciones legales para los sacerdotes y Levitas: porque era grande el gozo de Judá con respecto á los sacerdotes y Levitas que asistían.
Nehemia 12:44 ^
Zu der Zeit wurden verordnet Männer über die Vorratskammern, darin die Heben, Erstlinge und Zehnten waren, daß sie sammeln sollten von den Äckern um die Städte her, auszuteilen nach dem Gesetz für die Priester und Leviten; denn Juda hatte eine Freude an den Priestern und Leviten, daß sie standen
Nehemías 12:45 ^
Y habían guardado la observancia de su Dios, y la observancia de la expiación, como también los cantores y los porteros, conforme al estatuto de David y de Salomón su hijo.
Nehemia 12:45 ^
und warteten des Dienstes ihres Gottes und des Dienstes der Reinigung. Und die Sänger und Torhüter standen nach dem Gebot Davids und seines Sohnes Salomo;
Nehemías 12:46 ^
Porque desde el tiempo de David y de Asaph, ya de antiguo, había príncipes de cantores, y cántico y alabanza, y acción de gracias á Dios.
Nehemia 12:46 ^
denn vormals, zu den Zeiten Davids und Asaphs, wurden gestiftet die obersten Sänger und Loblieder und Dank zu Gott.
Nehemías 12:47 ^
Y todo Israel en días de Zorobabel, y en días de Nehemías, daba raciones á los cantores y á los porteros, cada cosa en su día: consagraban asimismo sus porciones á los Levitas, y los Levitas consagraban parte á los hijos de Aarón.
Nehemia 12:47 ^
Aber ganz Israel gab den Sängern und Torhütern Teile zu den Zeiten Serubabels und Nehemias, einen jeglichen Tag sein Teil; und sie gaben Geheiligtes für die Leviten, die Leviten aber gaben Geheiligtes für die Kinder Aaron.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Alemán | Nehemías 12 - Nehemia 12