Salmos 76
|
Psalmen 76
|
DIOS es conocido en Judá: En Israel es grande su nombre. | Gott ist in Juda bekannt; in Israel ist sein Name herrlich. |
Y en Salem está su tabernáculo, Y su habitación en Sión. | Zu Salem ist sein Gezelt, und seine Wohnung zu Zion. |
Allí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.) | Daselbst zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streit. |
Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza. | Du bist herrlicher und mächtiger denn die Raubeberge. |
Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes. | Die Stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle Krieger müssen die Hand lassen sinken. |
A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos. | Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinkt in Schlaf Roß und Wagen. |
Tú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira? | Du bist erschrecklich. Wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest? |
Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y quedó suspensa, | Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still, |
Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah.) | wenn Gott sich aufmacht zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden. |
Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: Tú reprimirás el resto de las iras. | Wenn Menschen wider dich wüten, so legst du Ehre ein; und wenn sie noch mehr wüten, bist du auch noch gerüstet. |
Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible. | Gelobet und haltet dem HERRN, eurem Gott; alle, die ihr um ihn her seid, bringet Geschenke dem Schrecklichen, |
Cortará él el espíritu de los príncipes: Terrible es á los reyes de la tierra. | der den Fürsten den Mut nimmt und schrecklich ist unter den Königen auf Erden. |