La Biblia - Bilingüe

Español - Americano

<<
>>

Génesis 36

Genesis 36

Génesis 36:1 ^
Y Estas son las generaciones de Esaú, el cual es Edom.
Genesis 36:1 ^
Now these are the generations of Esau (the same is Edom).
Génesis 36:2 ^
Esaú tomó sus mujeres de las hijas de Canaán: á Ada, hija de Elón Hetheo, y á Aholibama, hija de Ana, hija de Zibeón el Heveo;
Genesis 36:2 ^
Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
Génesis 36:3 ^
Y á Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.
Genesis 36:3 ^
and Basemath Ishmael's daughter, sister of Nebaioth.
Génesis 36:4 ^
Y Ada parió á Esaú á Eliphaz; y Basemath parió á Reuel.
Genesis 36:4 ^
And Adah bare to Esau Eliphaz; and Basemath bare Reuel;
Génesis 36:5 ^
Y Aholibama parió á Jeús, y á Jaalam, y á Cora: estos son los hijos de Esaú, que le nacieron en la tierra de Canaán.
Genesis 36:5 ^
and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.
Génesis 36:6 ^
Y Esaú tomó sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas, y todas las personas de su casa, y sus ganados, y todas sus bestias, y toda su hacienda que había adquirido en la tierra de Canaán, y fuése á otra tierra de delante de Jacob su hermano.
Genesis 36:6 ^
And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gather in the land of Canaan; and went into a land away from his brother Jacob.
Génesis 36:7 ^
Porque la hacienda de ellos era grande, y no podían habitar juntos, ni la tierra de su peregrinación los podía sostener á causa de sus ganados.
Genesis 36:7 ^
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.
Génesis 36:8 ^
Y Esaú habitó en el monte de Seir: Esaú es Edom.
Genesis 36:8 ^
And Esau dwelt in mount Seir: Esau is Edom.
Génesis 36:9 ^
Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.
Genesis 36:9 ^
And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
Génesis 36:10 ^
Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Eliphaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esaú.
Genesis 36:10 ^
these are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
Génesis 36:11 ^
Y los hijos de Eliphaz fueron Temán, Omar, Zepho, Gatam, y Cenaz.
Genesis 36:11 ^
And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
Génesis 36:12 ^
Y Timna fué concubina de Eliphaz, hijo de Esaú, la cual le parió á Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú.
Genesis 36:12 ^
And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah, Esau's wife.
Génesis 36:13 ^
Y los hijos de Reuel fueron Nahath, Zera, Samma, y Mizza: estos son los hijos de Basemath, mujer de Esaú.
Genesis 36:13 ^
And these are the sons of Reuel: Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Basemath, Esau's wife.
Génesis 36:14 ^
Estos fueron los hijos de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana, que fué hija de Zibeón: ella parió á Esaú á Jeús, Jaalam, y Cora.
Genesis 36:14 ^
And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah.
Génesis 36:15 ^
Estos son los duques de los hijos de Esaú. Hijos de Eliphaz, primogénito de Esaú: el duque Temán, el duque Omar, el duque Zepho, el duque Cenaz,
Genesis 36:15 ^
These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
Génesis 36:16 ^
El duque Cora, el duque Gatam, y el duque Amalec: estos son los duques de Eliphaz en la tierra de Edom; estos fueron los hijos de Ada.
Genesis 36:16 ^
chief Korah, chief Gatam, chief Amalek: these are the chiefs that came of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
Génesis 36:17 ^
Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esaú: el duque Nahath, el duque Zera, el duque Samma, y el duque Mizza: estos son los duques de la línea de Reuel en la tierra de Edom; estos hijos vienen de Basemath, mujer de Esaú.
Genesis 36:17 ^
And these are the sons of Reuel, Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife.
Génesis 36:18 ^
Y estos son los hijos de Aholibama, mujer de Esaú: el duque Jeús, el duque Jaalam, y el duque Cora: estos fueron los duques que salieron de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana.
Genesis 36:18 ^
And these are the sons of Oholibamah, Esau's wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the chiefs that came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau's wife.
Génesis 36:19 ^
Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
Genesis 36:19 ^
These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.
Génesis 36:20 ^
Y estos son los hijos de Seir Horeo, moradores de aquella tierra: Lotán, Sobal, Zibeón, Ana,
Genesis 36:20 ^
These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah,
Génesis 36:21 ^
Disón, Ezer, y Disán: estos son los duques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra de Edom.
Genesis 36:21 ^
and Dishon and Ezer and Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
Génesis 36:22 ^
Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemán; y Timna fué hermana de Lotán.
Genesis 36:22 ^
And the children of Lotan were Hori and Heman. And Lotan's sister was Timna.
Génesis 36:23 ^
Y los hijos de Sobal fueron Alván, Manahath, Ebal, Sepho, y Onán.
Genesis 36:23 ^
And these are the children of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
Génesis 36:24 ^
Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.
Genesis 36:24 ^
And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
Génesis 36:25 ^
Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana.
Genesis 36:25 ^
And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
Génesis 36:26 ^
Y estos fueron los hijos de Disón: Hemdán, Eshbán, Ithram, y Cherán.
Genesis 36:26 ^
And these are the children of Dishon: Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran.
Génesis 36:27 ^
Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Acán.
Genesis 36:27 ^
These are the children of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.
Génesis 36:28 ^
Estos fueron los hijos de Disán: Huz, y Arán.
Genesis 36:28 ^
These are the children of Dishan: Uz and Aran.
Génesis 36:29 ^
Y estos fueron los duques de los Horeos: el duque Lotán, el duque Sobal, el duque Zibeón, el duque Ana.
Genesis 36:29 ^
These are the chiefs that came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
Génesis 36:30 ^
El duque Disón, el duque Ezer, el duque Disán: estos fueron los duques de los Horeos: por sus ducados en la tierra de Seir.
Genesis 36:30 ^
chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
Génesis 36:31 ^
Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos:
Genesis 36:31 ^
And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
Génesis 36:32 ^
Bela, hijo de Beor, reinó en Edom: y el nombre de su ciudad fué Dinaba.
Genesis 36:32 ^
And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.
Génesis 36:33 ^
Y murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
Genesis 36:33 ^
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Génesis 36:34 ^
Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán.
Genesis 36:34 ^
And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
Génesis 36:35 ^
Y murió Husam, y reinó en su lugar Adad, hijo de Badad, el que hirió á Midián en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad fué Avith.
Genesis 36:35 ^
And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
Génesis 36:36 ^
Y murió Adad, y en su lugar reinó Samla, de Masreca.
Genesis 36:36 ^
And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
Génesis 36:37 ^
Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.
Genesis 36:37 ^
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
Génesis 36:38 ^
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.
Genesis 36:38 ^
And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Génesis 36:39 ^
Y murió Baalanán, hijo de Achbor, y reinó Adar en lugar suyo: y el nombre de su ciudad fué Pau; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
Genesis 36:39 ^
And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
Génesis 36:40 ^
Estos, pues, son los nombres de los duques de Esaú por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetheth,
Genesis 36:40 ^
And these are the names of the chiefs that came of Esau, according to their families, after their places, by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
Génesis 36:41 ^
El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
Genesis 36:41 ^
chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
Génesis 36:42 ^
El duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,
Genesis 36:42 ^
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Génesis 36:43 ^
El duque Magdiel, y el duque Hiram. Estos fueron los duques de Edom por sus habitaciones en la tierra de su posesión. Edom es el mismo Esaú, padre de los Idumeos.
Genesis 36:43 ^
chief Magdiel, chief Iram: these are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
 
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Americano | Génesis 36 - Genesis 36