Salmos 61
|
Psalms 61
|
OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende. | For the Chief Musician; on a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear my cry, O God; Attend unto my prayer. |
Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas. | From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I. |
Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo. | For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy. |
Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas. | I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah |
Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre. | For thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name. |
Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación. | Thou wilt prolong the king's life; His years shall be as many generations. |
Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven. | He shall abide before God for ever: Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him. |
Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día. | So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows. |