Salmos 92
|
Psalms 92
|
BUENO es alabar á Jehová, Y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo; | It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High; |
Anunciar por la mañana tu misericordia, Y tu verdad en las noches, | To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night, |
En el decacordio y en el salterio, En tono suave con el arpa. | With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp. |
Por cuanto me has alegrado, oh Jehová, con tus obras; En las obras de tus manos me gozo. | For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. |
¡Cuán grandes son tus obras, oh Jehová! Muy profundos son tus pensamientos. | How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep. |
El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto: | A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this: |
Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre. | When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever. |
Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo. | But thou, O Jehovah, art on high for evermore. |
Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, Porque he aquí, perecerán tus enemigos; Serán disipados todos los que obran maldad. | For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered. |
Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: Seré ungido con aceite fresco. | But my horn hast thou exalted like [the horn of] the wild-ox: I am anointed with fresh oil. |
Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos: Oirán mis oídos de los que se levantaron contra mí, de los malignos. | Mine eye also hath seen [my desire] on mine enemies, Mine ears have heard [my desire] of the evil-doers that rise up against me. |
El justo florecerá como la palma: Crecerá como cedro en el Líbano. | The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon. |
Plantados en la casa de Jehová, En los atrios de nuestro Dios florecerán. | They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God. |
Aun en la vejez fructificarán; Estarán vigorosos y verdes; | They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green: |
Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto. Y que en él no hay injusticia. | To show that Jehovah is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him. Psalm 93 |