La Biblia - Bilingüe

Español - Cebuano

<<
>>

Proverbios 25

Mga Proverbio 25

Proverbios 25:1 ^
TAMBIÉN estos son proverbios de Salomón, los cuales copiaron los varones de Ezechîas, rey de Judá.
Mga Proverbio 25:1 ^
Kini usab mao ang mga proverbio ni Salomon, nga gihulad sa mga tawo ni Ezechias nga hari sa Juda.
Proverbios 25:2 ^
Gloria de Dios es encubrir la palabra; Mas honra del rey es escudriñar la palabra.
Mga Proverbio 25:2 ^
Maoy himaya sa Dios ang pagtago sa usa ka butang; Apan ang himaya sa mga hari mao ang pagpangita sa usa ka butang.
Proverbios 25:3 ^
Para la altura de los cielos, y para la profundidad de la tierra, Y para el corazón de los reyes, no hay investigación.
Mga Proverbio 25:3 ^
Ingon nga ang kalangitan alang sa kahitas-an, ug ang yuta alang sa kahiladman, Maingon man ang kasingkasing sa mga hari dili matukib.
Proverbios 25:4 ^
Quita las escorias de la plata, Y saldrá vaso al fundidor.
Mga Proverbio 25:4 ^
Kuhaa ang taya gikan sa salapi, Ug didto magagula ang usa ka sudlanan alang sa mag-uulay:
Proverbios 25:5 ^
Aparta al impío de la presencia del rey, Y su trono se afirmará en justicia.
Mga Proverbio 25:5 ^
Kuhaa ang dautan gikan sa atubangan sa hari, Ug ang iyang trono mamatukod diha sa pagkamatarung.
Proverbios 25:6 ^
No te alabes delante del rey, Ni estés en el lugar de los grandes:
Mga Proverbio 25:6 ^
Ayaw pahimayaa ang imong kaugalingon diha sa presencia sa hari, Ug ayaw pagbarug ilis sa dapit sa mga dagkung tawo:
Proverbios 25:7 ^
Porque mejor es que se te diga, Sube acá, Que no que seas humillado delante del príncipe Que miraron tus ojos.
Mga Proverbio 25:7 ^
Kay labing maayo nga igaingon kanimo: Sumaka ka ngari, Kay sa pagbutang kanimo sa labing ubos diha sa presencia sa principe, Nga makita sa imong mga mata.
Proverbios 25:8 ^
No salgas á pleito presto, No sea que no sepas qué hacer al fin, Después que tu prójimo te haya dejado confuso.
Mga Proverbio 25:8 ^
Dili ka magmadali-dalion sa pagpanlimbasog, Tingali unya dili ka mahibalo sa imong pagabuhaton sa katapusan niana, Sa diha nga ang imong isigkatawo magapakaulaw kanimo.
Proverbios 25:9 ^
Trata tu causa con tu compañero Y no descubras el secreto á otro.
Mga Proverbio 25:9 ^
Pakiglantugi sa imong katungod uban sa imong isigkatawo lamang, Ug ayaw pag-ibutyag ang tinago sa ubang tawo;
Proverbios 25:10 ^
No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda repararse.
Mga Proverbio 25:10 ^
Tingali unya siya nga nagadungog niini magabuyboy kanimo, Ug ang imong kaulaw dili mobulag gikan kanimo.
Proverbios 25:11 ^
Manzana de oro con figuras de plata Es la palabra dicha como conviene.
Mga Proverbio 25:11 ^
Ang usa ka pulong nga maayong pagkagamit Sama sa mga mansanas nga bulawan diha sa linala nga salapi.
Proverbios 25:12 ^
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, Es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Mga Proverbio 25:12 ^
Maingon sa usa ka ariyos nga bulawan, ug sa usa ka dayandayan sa fino nga bulawan, Ingon man ang usa ka manggialamon nga magbabadlong ibabaw sa usa ka masinugtanon nga igdulungog.
Proverbios 25:13 ^
Como frío de nieve en tiempo de la siega, Así es el mensajero fiel á los que lo envían: Pues al alma de su señor da refrigerio.
Mga Proverbio 25:13 ^
Ingon sa kabugnawon sa nieve sa panahon sa ting-ani, Busa mao man ang usa ka q2 matinumanon nga sulogoon kanila nga nagasugo kaniya; Kay siya nagalipay sa kalag sa iyang mga agalon.
Proverbios 25:14 ^
Como nubes y vientos sin lluvia, Así es el hombre que se jacta de vana liberalidad.
Mga Proverbio 25:14 ^
Ingon sa mga panganod ug sa hangin nga walay ulan, Maingon man siya nga nagapagarbo sa iyang kaugalingon sa iyang mga gasa nga dili matuod.
Proverbios 25:15 ^
Con larga paciencia se aplaca el príncipe; Y la lengua blanda quebranta los huesos.
Mga Proverbio 25:15 ^
Tungod sa hataas nga pagpailub nalukmay ang usa ka magbubuot, Ug ang usa ka malomo nga dila nakapadugmok sa bukog.
Proverbios 25:16 ^
¿Hallaste la miel? come lo que te basta; No sea que te hartes de ella, y la vomites.
Mga Proverbio 25:16 ^
Nakakaplag ba ikaw ug dugos? kumaon ka sumala sa igo kanimo, Tingali unya ikaw mabusog ug magasuka niana.
Proverbios 25:17 ^
Detén tu pie de la casa de tu vecino, Porque harto de ti no te aborrezca.
Mga Proverbio 25:17 ^
Ayaw pagpakanunaya ang imong tiil sa balay sa imong isigkatawo, Tingali unya siya pul-an kanimo, ug magdumot kanimo.
Proverbios 25:18 ^
Martillo y cuchillo y saeta aguda, Es el hombre que habla contra su prójimo falso testimonio.
Mga Proverbio 25:18 ^
Ang usa ka tawo nga nagasaksi ug bakak batok sa iyang isigkatawo Maoy usa ka mazo, ug usa ka pinuti, ug usa ka maidlut nga udyong.
Proverbios 25:19 ^
Diente quebrado y pie resbalador, Es la confianza en el prevaricador en tiempo de angustia.
Mga Proverbio 25:19 ^
Ang pagsalig diha sa usa ka maluibon nga tawo sa panahon sa kasamok Mahasama sa usa ka naputol nga ngipon, ug sa usa ka tiil nga nalisa.
Proverbios 25:20 ^
El que canta canciones al corazón afligido, Es como el que quita la ropa en tiempo de frío, ó el que sobre el jabón echa vinagre.
Mga Proverbio 25:20 ^
Ingon sa usa nga nagahukas ug saput sa tingtugnaw, ug ingon sa suka ibabaw sa soda, Mao man siya nga nagaawit sa mga awit sa usa ka masulob-on nga kasingkasing.
Proverbios 25:21 ^
Si el que te aborrece tuviere hambre, dale de comer pan; Y si tuviere sed, dale de beber agua:
Mga Proverbio 25:21 ^
Kong ang imong kaaway pagagutomon, hatagi siya ug tinapay nga makaon; Ug kong siya pagauhawon, hatagi siya ug tubig nga imnon:
Proverbios 25:22 ^
Porque ascuas allegas sobre su cabeza, Y Jehová te lo pagará.
Mga Proverbio 25:22 ^
Kay ikaw magatapok ug mga baga sa kalayo ibabaw sa iyang ulo, Ug si Jehova magabalus kanimo.
Proverbios 25:23 ^
El viento del norte ahuyenta la lluvia, Y el rostro airado la lengua detractora.
Mga Proverbio 25:23 ^
Ang hangin sa amihan nagadala ug ulan; Busa mao man ang usa ka malibakon nga dila sa usa ka masuk-anon nga panagway.
Proverbios 25:24 ^
Mejor es estar en un rincón de casa, Que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.
Mga Proverbio 25:24 ^
Maayo pang magpuyo diha sa pamag-ang suok sa atop sa balay, Kay sa pagpakigkauban sa usa ka babaye nga palaaway diha sa hamugaway nga balay.
Proverbios 25:25 ^
Como el agua fría al alma sedienta, Así son las buenas nuevas de lejanas tierras.
Mga Proverbio 25:25 ^
Ingon sa bugnaw nga katubigan alang sa usa ka giuhaw nga kalag, Mao man ang maayong balita nga gikan sa halayong yuta.
Proverbios 25:26 ^
Como fuente turbia y manantial corrompido, Es el justo que cae delante del impío.
Mga Proverbio 25:26 ^
Ingon sa usa ka nalubog nga tinubdan, ug sa nahugawan nga tuburan, Mao man ang usa ka matarung tawo nga madaug sa atubangan sa dautan.
Proverbios 25:27 ^
Comer mucha miel no es bueno: Ni el buscar la propia gloria es gloria.
Mga Proverbio 25:27 ^
Dili maayo ang pagkaon sa hilabihang kadaghan sa dugos; Busa alang sa mga tawo nga magapangita sa ilang kaugalingong himaya mabug-at sa hilabihan.
Proverbios 25:28 ^
Como ciudad derribada y sin muro, Es el hombre cuyo espíritu no tiene rienda.
Mga Proverbio 25:28 ^
Siya kang kinsang espiritu walay pagpugong Sama sa usa ka ciudad nga nalumpag ug walay mga kuta.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Cebuano | Proverbios 25 - Mga Proverbio 25