Salmos 20
|
Mga Salmo 20
|
OIGATE Jehová en el día de conflicto; Defiéndate el nombre del Dios de Jacob. | Si Jehova motubag kanimo sa adlaw sa kasamok; Ang ngalan sa Dios ni Jacob magatuboy kanimo sa itaas; |
Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga. | Magapadala kanimo ug tabang gikan sa balaang puloy-anan, Ug gikan sa Sion pagalig-onon ikaw; |
Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah.) | Hinumduman mo ang tanan mong mga halad, Ug dawaton ang imong halad-nga-sinunog; (Selah |
Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo. | Hatagan ikaw ingon sa tinguha sa imong kasingkasing, Ug tumanon ang bug-os mong tambag. |
Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla Jehová todas tus peticiones. | Kami makadaug diha sa imong kaluwasan, Ug sa ngalan sa among Dios, magapakayab kami sa among mga bandila: Si Jehova magatuman sa tanan mong mga pangayo. |
Ahora echo de ver que Jehová guarda á su ungido: Oirálo desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvación de su diestra. | Karon nahibalo ako nga si Jehova nagaluwas sa iyang dinihog; Siya magatubag kaniya gikan sa iyang langit nga balaan Uban sa kusog sa kaluwasan sa iyang toong kamot. |
Estos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria. | Ang uban nagasalig sa mga carro, ug ang uban sa mga kabayo; Apan kami magahisgut sa ngalan ni Jehova nga among Dios. |
Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos. | Ginapaluhod sila ug nangapukan; Apan kami nagatindog, ug nagabarug nga matul-id. |
Salva, Jehová: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos. | Luwasa, Oh Jehova: Patubaga ang Hari, sa diha nga magatawag kami kaniya. |