La Biblia - Bilingüe

Español - Cebuano

<<
>>

Salmos 69

Mga Salmo 69

Salmos 69:1 ^
SALVAME, oh Dios, Porque las aguas han entrado hasta el alma.
Mga Salmo 69:1 ^
Luwasa ako, Oh Dios; Kay ang mga tubig misalanap hangtud sa akong kalag.
Salmos 69:2 ^
Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie: He venido á abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.
Mga Salmo 69:2 ^
Nahaunlod ako sa yanang nga halalum, diin dili mahimo ang pagtindog: Nahidangat ako ngadto sa halalum nga mga tubig, diin ang mga baha minglunop kanako.
Salmos 69:3 ^
Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; Han desfallecido mis ojos esperando á mi Dios.
Mga Salmo 69:3 ^
Naluya ako sa akong pagtu-aw; nauga na ang akong totonlan: Ang akong mga mata nahalap na samtang nagahulat ako sa akong Dios.
Salmos 69:4 ^
Hanse aumentado más que los cabellos de mi cabeza los que me aborrecen sin causa; Hanse fortalecido mis enemigos, los que me destruyen sin por qué: He venido pues á pagar lo que no he tomado.
Mga Salmo 69:4 ^
Sila nga nanagdumot kanako sa walay gipasikaran labi pang daghan kay sa mga buhok sa akong ulo: Sila nga buot molaglag kanako, sanglit akong mga kaaway nga sa walay hinungdan, mga gamhanan man: Kadtong wala nako kuhaa, kinahanglan akong igauli.
Salmos 69:5 ^
Dios, tú sabes mi locura; Y mis delitos no te son ocultos.
Mga Salmo 69:5 ^
Oh Dios, ikaw nasayud sa akong mga kabuangan; Ug ang akong mga sala wala matago gikan kanimo.
Salmos 69:6 ^
No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor Jehová de los ejércitos; No sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel.
Mga Salmo 69:6 ^
Ayaw itugot nga sila nga nanaghulat kanimo mahamutang sa kaulaw pinaagi kanako, Oh Ginoong Jehova sa mga panon: Ayaw itugot nga mawad-an sa kadungganan pinaagi kanako kadtong mga nanagpangita kanimo, Oh Dios sa Israel.
Salmos 69:7 ^
Porque por amor de ti he sufrido afrenta; Confusión ha cubierto mi rostro.
Mga Salmo 69:7 ^
Tungod sa gugma alang kanimo nag-antus ako ug pagtamay; Ang kaulaw nagtabon sa akong nawong.
Salmos 69:8 ^
He sido extrañado de mis hermanos, Y extraño á los hijos de mi madre.
Mga Salmo 69:8 ^
Nahimo ako nga dumuloong sa akong mga kaigsoonan, Ug usa ka nahamulag sa mga anak sa akong inahan.
Salmos 69:9 ^
Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.
Mga Salmo 69:9 ^
Kay ang pagpaningkamot sa imong balay naglamoy kanako; Ug ang mga pagpakaulaw nila nga nanagpakaulaw kanimo nangahulog sa ibabaw nako.
Salmos 69:10 ^
Y lloré afligiendo con ayuno mi alma; Y esto me ha sido por afrenta.
Mga Salmo 69:10 ^
Sa diha nga ako naghilak, ug nagcastigo sa akong kalag uban ang pagpuasa, Kadto maoy alang sa pagtamay kanako.
Salmos 69:11 ^
Puse además saco por mi vestido; Y vine á serles por proverbio.
Mga Salmo 69:11 ^
Sa diha nga gihimo ko ang sako nga akong bisti, Ako nahimo nga usa ka pagya nila.
Salmos 69:12 ^
Hablaban contra mí los que se sentaban á la puerta, Y me zaherían en las canciones de los bebederos de sidra.
Mga Salmo 69:12 ^
Sila nga nanaglingkod sa ganghaan nagsulti mahatungod kanako; Ug ako mao ang awit sa mga palahubog.
Salmos 69:13 ^
Empero yo enderezaba mi oración á ti, oh Jehová, al tiempo de tu buena voluntad: Oh Dios, por la multitud de tu misericordia, Por la verdad de tu salud, óyeme.
Mga Salmo 69:13 ^
apan mahitungod kanako, ang akong pag-ampo anha kanimo, Oh Jehova, sa panahon nga nahamut-an: Oh Dios, sa kadagaya sa imong mahigugmaong-kalolot, Tubaga ako diha sa kamatuoran sa imong kaluwasan.
Salmos 69:14 ^
Sácame del lodo, y no sea yo sumergido: Sea yo libertado de los que me aborrecen, y del profundo de las aguas.
Mga Salmo 69:14 ^
Luwasa ako gikan sa yanang, ug ayaw itugot nga ako mahiunlod: Pagagawason mo ako gikan kanila nga nanagdumot kanako, ug gikan sa mga halalum nga mga tubig.
Salmos 69:15 ^
No me anegue el ímpetu de las aguas, Ni me suerba la hondura, Ni el pozo cierre sobre mí su boca.
Mga Salmo 69:15 ^
Ayaw ako pag-ipabanlas sa baha sa tubig, Ni ipalamoy mo ako sa kahiladman; Ug ayaw pag-ipatak-um kanako ang baba sa gahong.
Salmos 69:16 ^
Oyeme, Jehová, porque apacible es tu misericordia; Mírame conforme á la multitud de tus miseraciones.
Mga Salmo 69:16 ^
Tubaga ako, Oh Jehova; kay ang imong mahigugmaong-kalolot maayo man: Sumala sa gidaghanon sa imong mga malomong kalooy, molingi ka kanako.
Salmos 69:17 ^
Y no escondas tu rostro de tu siervo; Porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.
Mga Salmo 69:17 ^
Ug ayaw pagtagoi ang imong nawong gikan sa imong alagad; Kay ania ako sa kagul-anan; tubaga ako sa madali.
Salmos 69:18 ^
Acércate á mi alma, redímela: Líbrame á causa de mis enemigos.
Mga Salmo 69:18 ^
Pahaduol ka sa akong kalag, ug tubson mo kini: Lukaton mo ako tungod sa akong mga kaaway.
Salmos 69:19 ^
Tú sabes mi afrenta, y mi confusión, y mi oprobio: Delante de ti están todos mis enemigos.
Mga Salmo 69:19 ^
Ikaw nahibalo pagpakaulaw kanako, ug sa akong kaulaw, ug sa akong pagkatinamay: Sa atubangan mo anaa ang tanan ko nga mga kaaway.
Salmos 69:20 ^
La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: Y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hallé.
Mga Salmo 69:20 ^
Ang pagpakaulaw nakadugmok sa akong kasingkasing; ug ako natugob sa mga kasub-anan: Ug nangita ako ug uban nga malooy kanako, apan walay mausa; Ug sa mga maglilipay, apan wala akoy hingkaplagan.
Salmos 69:21 ^
Pusiéronme además hiel por comida, Y en mi sed me dieron á beber vinagre.
Mga Salmo 69:21 ^
Kanako nanaghatag sila usab ug apdo nga akong pagakan-on; Ug sa akong kauhaw gihatagan ako nila ug suka nga pagaimnon.
Salmos 69:22 ^
Sea su mesa delante de ellos por lazo, Y lo que es para bien por tropiezo.
Mga Salmo 69:22 ^
Himoa ang ilang lamesa sa atubangan nila nga usa ka bitik; Ug sa diha nga anaa sila sa pakigdait, himoa kini nga usa ka lit-ag.
Salmos 69:23 ^
Sean oscurecidos sus ojos para ver, Y haz siempre titubear sus lomos.
Mga Salmo 69:23 ^
Pangitngiti ang ilang mga mata aron sila dili makakita; Ug himoa nga magapadayon ang ilang mga hawak sa pagkurog.
Salmos 69:24 ^
Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance.
Mga Salmo 69:24 ^
Ibubo sa ibabaw nila ang imong kaligutgut, Ug himoa nga ang kabangis sa imong kasuko makaagpas kanila.
Salmos 69:25 ^
Sea su palacio asolado: En sus tiendas no haya morador.
Mga Salmo 69:25 ^
Himoa nga ang ilang puloy-anan mabiniyaan; Ayaw itugot nga may magapuyo sa ilang mga balong-balong.
Salmos 69:26 ^
Porque persiguieron al que tú heriste; Y cuentan del dolor de los que tú llagaste.
Mga Salmo 69:26 ^
Kay ilang gilutos siya nga imong gihampak; Ug gisugilon nila ang kasakit niadtong mga gisamaran mo.
Salmos 69:27 ^
Pon maldad sobre su maldad, Y no entren en tu justicia.
Mga Salmo 69:27 ^
Idugang ang kasal-anan ngadto sa ilang kasal-anan; Ug ayaw sila padangata diha sa imong pagkamatarung.
Salmos 69:28 ^
Sean raídos del libro de los vivientes, Y no sean escritos con los justos.
Mga Salmo 69:28 ^
Ipapapas sila gikan sa basahon sa kinabuhi, Ug sila dili ipasulat lakip sa mga matarung.
Salmos 69:29 ^
Y yo afligido y dolorido, Tu salud, oh Dios, me defenderá.
Mga Salmo 69:29 ^
Apan ako kabus ug masulob-on: Itugot, Oh Dios, nga ang imong kaluwasan magabayaw kanako sa itaas.
Salmos 69:30 ^
Alabaré yo el nombre de Dios con cántico, Ensalzarélo con alabanza.
Mga Salmo 69:30 ^
Pagadayegon ko ang ngalan sa Dios uban sa usa ka awit, Ug pagapadakuon siya uban sa pagpasalamat.
Salmos 69:31 ^
Y agradará á Jehová más que sacrificio de buey, O becerro que echa cuernos y uñas.
Mga Salmo 69:31 ^
Ug kini makapahamuot kang Jehova labi pa kay sa usa ka halad nga vaca, Kun usa ka lakeng vaca nga adunay mga sungay ug mga kuko.
Salmos 69:32 ^
Veránlo los humildes, y se gozarán; Buscad á Dios, y vivirá vuestro corazón.
Mga Salmo 69:32 ^
Ang mga maaghup nakakita niini, ug nangalipay sila: Kamo nga nanagpangita sa Dios, buhia ang inyong kasingkasing.
Salmos 69:33 ^
Porque Jehová oye á los menesterosos, Y no menosprecia á sus prisioneros.
Mga Salmo 69:33 ^
Kay si Jehova nagapatalinghug sa mga hangul, Ug wala magtamay sa iyang mga binilanggo.
Salmos 69:34 ^
Alábenlo los cielos y la tierra, Los mares, y todo lo que se mueve en ellos.
Mga Salmo 69:34 ^
Padayega kaniya ang langit ug ang yuta, Ang kadagatan, ug ang tanang mga nagalihok diha kanila.
Salmos 69:35 ^
Porque Dios guardará á Sión, y reedificará las ciudades de Judá; Y habitarán allí, y la poseerán.
Mga Salmo 69:35 ^
Kay ang Dios magaluwas sa Sion ug magatukod sa mga ciudad sa Juda; Ug sila managpuyo didto ug manag-iya niini.
Salmos 69:36 ^
Y la simiente de sus siervos la heredará, Y los que aman su nombre habitarán en ella.
Mga Salmo 69:36 ^
Ug ang kaliwat usab sa iyang mga ulipon magapanunod niini; Ug sila nga nahigugma sa iyang ngalan managpuyo didto.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Cebuano | Salmos 69 - Mga Salmo 69