La Biblia - Bilingüe

Español - Cebuano

<<
>>

Salmos 81

Mga Salmo 81

Salmos 81:1 ^
CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
Mga Salmo 81:1 ^
Pag-awit sa makusog ngadto sa Dios nga atong kusog: Sa Dios ni Jacob managsinggit kamo ug usa ka kagahub sa kalipay.
Salmos 81:2 ^
Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.
Mga Salmo 81:2 ^
Pagpatugbaw ug usa ka awit, ug dad-a nganhi ang gagmayng tambor, Ang mananoy nga alpa uban ang salterio.
Salmos 81:3 ^
Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
Mga Salmo 81:3 ^
Huypa ang trompeta sa bagong bulan, Sa bulan nga takdul, sa atong adlaw sa fiesta.
Salmos 81:4 ^
Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de Jacob.
Mga Salmo 81:4 ^
Kay kini maoy usa ka kabalaoran alang sa Israel, Unsa ka tulomanon sa Dios ni Jacob.
Salmos 81:5 ^
Por testimonio en José lo ha constituído, Cuando salió por la tierra de Egipto; Donde oí lenguaje que no entendía.
Mga Salmo 81:5 ^
Iyang gitudlo kini kang Jose alang sa pagpamatuod, Sa diha nga migula siya gikan sa yuta sa Egipto, Diin hibatian ko ang usa ka sinultihan nga wala ko masabut.
Salmos 81:6 ^
Aparté su hombro de debajo de la carga; Sus manos se quitaron de vasijas de barro.
Mga Salmo 81:6 ^
Gikuha ko ang iyang abaga gikan sa palas-anon: Ang iyang mga kamot gipagawas gikan sa alat.
Salmos 81:7 ^
En la calamidad clamaste, y yo te libré: Te respondí en el secreto del trueno; Te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
Mga Salmo 81:7 ^
Sa kasamok ikaw misangpit, ug ako nagluwas kanimo; Gitubag ko ikaw sa dapit nga natago sa dalugdog; Nasulayan ko ikaw didto sa katubigan sa Meriba. (Selah)
Salmos 81:8 ^
Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,
Mga Salmo 81:8 ^
Patalinghug, Oh akong katawohan, ug ako magapamatuod kanimo: Oh Israel, kong ikaw magapatalinghug unta kanako!
Salmos 81:9 ^
No habrá en ti dios ajeno, Ni te encorvarás á dios extraño.
Mga Salmo 81:9 ^
Dili ka magbaton ug lain nga dios diha kanimo; Ni magsimba ka sa bisan unsang dumuloong nga dios.
Salmos 81:10 ^
Yo soy Jehová tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto: Ensancha tu boca, y henchirla he.
Mga Salmo 81:10 ^
Ako mao si Jehova nga imong Dios, Nga nagkuha kanimo gikan sa yuta sa Egipto: Ngangha pagdaku ang imong baba, ug pagapun-on ko kini.
Salmos 81:11 ^
Mas mi pueblo no oyó mi voz, E Israel no me quiso á mí.
Mga Salmo 81:11 ^
Apan ang akong katawohan wala magpatalinghug sa akong tingog; Ug ang Israel dili buot kanako.
Salmos 81:12 ^
Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos.
Mga Salmo 81:12 ^
Busa gipasagdan ko sila sa kagahi sa ilang kasingkasing, Aron sila managlakaw sa ilang kaugalingong mga tambag.
Salmos 81:13 ^
¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado!
Mga Salmo 81:13 ^
Oh, nga magpatalinghug lamang unta ang akong katawohan kanako, Aron ang Israel maglakaw unta sa akong mga dalan!
Salmos 81:14 ^
En una nada habría yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
Mga Salmo 81:14 ^
Sa madali akong pagalaglagon ang ilang mga kaaway, Ug mosumbalik ang akong kamot batok sa ilang mga kabatok.
Salmos 81:15 ^
Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre.
Mga Salmo 81:15 ^
Ang mga magdudumot kang Jehova managpasakup unta kaniya: Apan ang panahon nila magapadayon sa walay katapusan.
Salmos 81:16 ^
Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado.
Mga Salmo 81:16 ^
Siya magpakaon usab kanila sa labing matambok sa trigo; Ug sa dugos nga gikan sa bato pagatagbawon ko ikaw.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Cebuano | Salmos 81 - Mga Salmo 81