Salmos 148
|
Psaumes 148
|
ALABAD á Jehová desde los cielos: Alabadle en las alturas. | Louez l`Éternel! Louez l`Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés! |
Alabadle, vosotros todos sus ángeles: Alabadle, vosotros todos sus ejércitos. | Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées! |
Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas. | Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses! |
Alabadle, cielos de los cielos, Y las aguas que están sobre los cielos. | Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux! |
Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron criadas. | Qu`ils louent le nom de l`Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés. |
Y las hizo ser para siempre por los siglos; Púso les ley que no será quebrantada. | Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point. |
Alabad á Jehová, de la tierra Los dragones y todos los abismos; | Louez l`Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes, |
El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento de tempestad que ejecuta su palabra; | Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres, |
Los montes y todos los collados; El árbol de fruto, y todos los cedros; | Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres, |
La bestia y todo animal; Reptiles y volátiles; | Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés, |
Los reyes de la tierra y todos los pueblos; Los príncipes y todos los jueces de la tierra; | Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre, |
Los mancebos y también las doncellas; Los viejos y los niños, | Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants! |
Alaben el nombre de Jehová, Porque sólo su nombre es elevado; Su gloria es sobre tierra y cielos. | Qu`ils louent le nom de l`Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux. |
El ensalzó el cuerno de su pueblo; Aláben le todos sus santos, los hijos de Israel, El pueblo á él cercano. Aleluya. | Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d`Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l`Éternel! |