La Biblia - Bilingüe

Español - Ingles

<<
>>

Hechos 21

Acts 21

Hechos 21:1 ^
Y HABIENDO partido de ellos, navegamos y vinimos camino derecho á Coos, y al día siguiente á Rhodas, y de allí á Pátara.
Acts 21:1 ^
And after parting from them, we put out to sea and came straight to Cos, and the day after to Rhodes, and from there to Patara:
Hechos 21:2 ^
Y hallando un barco que pasaba á Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
Acts 21:2 ^
And as there was a ship going to Phoenicia, we went in it.
Hechos 21:3 ^
Y como avistamos á Cipro, dejándola á mano izquierda, navegamos á Siria, y vinimos á Tiro: porque el barco había de descargar allí su carga.
Acts 21:3 ^
And when we had come in view of Cyprus, going past it on our left, we went on to Syria, and came to land at Tyre: for there the goods which were in the ship had to be taken out.
Hechos 21:4 ^
Y nos quedamos allí siete días, hallados los discípulos, los cuales decían á Pablo por Espíritu, que no subiese á Jerusalem.
Acts 21:4 ^
And meeting the disciples we were there for seven days: and they gave Paul orders through the Spirit not to go up to Jerusalem.
Hechos 21:5 ^
Y cumplidos aquellos días, salimos acompañándonos todos, con sus mujeres é hijos, hasta fuera de la ciudad; y puestos de rodillas en la ribera, oramos.
Acts 21:5 ^
And when these days came to an end, we went on our journey; and they all, with their wives and children, came with us on our way till we were out of the town: and after going on our knees in prayer by the sea,
Hechos 21:6 ^
Y abrazándonos los unos á los otros, subimos al barco, y ellos se volvieron á sus casas.
Acts 21:6 ^
We said our last words to one another, and got into the ship, and they went back to their houses.
Hechos 21:7 ^
Y nosotros, cumplida la navegación, vinimos de Tiro á Tolemaida; y habiendo saludado á los hermanos, nos quedamos con ellos un día.
Acts 21:7 ^
And journeying by ship from Tyre we came to Ptolemais; and there we had talk with the brothers and were with them for one day.
Hechos 21:8 ^
Y otro día, partidos Pablo y los que con él estábamos, vinimos á Cesarea: y entrando en casa de Felipe el evangelista, él cual era uno de los siete, posamos con él.
Acts 21:8 ^
And on the day after, we went away and came to Caesarea, where we were guests in the house of Philip, the preacher, who was one of the seven.
Hechos 21:9 ^
Y éste tenía cuatro hijas, doncellas, que profetizaban.
Acts 21:9 ^
And he had four daughters, virgins, who were prophets.
Hechos 21:10 ^
Y parando nosotros allí por muchos días, descendió de Judea un profeta, llamado Agabo;
Acts 21:10 ^
And while we were waiting there for some days, a certain prophet, named Agabus, came down from Judaea.
Hechos 21:11 ^
Y venido á nosotros, tomó el cinto de Pablo, y atándose los pies y las manos, dijo: Esto dice el Espíritu Santo: Así atarán los Judíos en Jerusalem al varón cuyo es este cinto, y le entregarán en manos de los Gentiles.
Acts 21:11 ^
And he came to us, and took the band of Paul's clothing, and putting it round his feet and hands, said, The Holy Spirit says these words, So will the Jews do to the man who is the owner of this band, and they will give him up into the hands of the Gentiles.
Hechos 21:12 ^
Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese á Jerusalem.
Acts 21:12 ^
And hearing these things, we and those who were living in that place made request to him not to go to Jerusalem.
Hechos 21:13 ^
Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis llorando y afligiéndome el corazón? porque yo no sólo estoy presto á ser atado, mas aun á morir en Jerusalem por el nombre del Señor Jesús.
Acts 21:13 ^
Then Paul said, What are you doing, weeping and wounding my heart? for I am ready, not only to be a prisoner, but to be put to death at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
Hechos 21:14 ^
Y como no le pudimos persuadir, desistimos, diciendo: Hágase la voluntad del Señor.
Acts 21:14 ^
And as he might not be moved we did no more, saying, Let the purpose of God be done.
Hechos 21:15 ^
Y después de estos días, apercibidos, subimos á Jerusalem.
Acts 21:15 ^
And after these days we got ready and went up to Jerusalem.
Hechos 21:16 ^
Y vinieron también con nosotros de Cesarea algunos de los discípulos, trayendo consigo á un Mnasón, Cyprio, discípulo antiguo, con el cual posásemos.
Acts 21:16 ^
And some of the disciples from Caesarea went with us, taking a certain Mnason of Cyprus, one of the early disciples, in whose house we were to be living.
Hechos 21:17 ^
Y cuando llegamos á Jerusalem, los hermanos nos recibieron de buena voluntad.
Acts 21:17 ^
And when we came to Jerusalem, the brothers were pleased to see us.
Hechos 21:18 ^
Y al día siguiente Pablo entró con nosotros á Jacobo, y todos los ancianos se juntaron;
Acts 21:18 ^
And on the day after, Paul went with us to James, and all the rulers of the church were present.
Hechos 21:19 ^
A los cuales, como los hubo saludado, contó por menudo lo que Dios había hecho entre los Gentiles por su ministerio.
Acts 21:19 ^
And when he had said how glad he was to see them, he gave them a detailed account of the things which God had done through his work among the Gentiles.
Hechos 21:20 ^
Y ellos como lo oyeron, glorificaron á Dios, y le dijeron: Ya ves, hermano, cuántos millares de Judíos hay que han creído; y todos son celadores de la ley:
Acts 21:20 ^
And hearing it, they gave praise to God; and they said to him, You see, brother, what thousands there are among the Jews, who have the faith; and they all have a great respect for the law:
Hechos 21:21 ^
Mas fueron informados acerca de ti, que enseñas á apartarse de Moisés á todos los Judíos que están entre los Gentiles, diciéndoles que no han de circuncidar á los hijos, ni andar según la costumbre.
Acts 21:21 ^
And they have had news of you, how you have been teaching all the Jews among the Gentiles to give up the law of Moses, and not to give circumcision to their children, and not to keep the old rules.
Hechos 21:22 ^
¿Qué hay pues? La multitud se reunirá de cierto: porque oirán que has venido.
Acts 21:22 ^
What then is the position? They will certainly get news that you have come.
Hechos 21:23 ^
Haz pues esto que te decimos: Hay entre nosotros cuatro hombres que tienen voto sobre sí:
Acts 21:23 ^
Do this, then, which we say to you: We have four men who have taken an oath;
Hechos 21:24 ^
Tomando á éstos contigo, purifícate con ellos, y gasta con ellos, para que rasuren sus cabezas, y todos entiendan que no hay nada de lo que fueron informados acerca de ti; sino que tú también andas guardando la ley.
Acts 21:24 ^
Go with these, and make yourself clean with them, and make the necessary payments for them, so that they may be free from their oath: and everyone will see that the statements made about you are not true, but that you put yourself under rule, and keep the law.
Hechos 21:25 ^
Empero cuanto á los que de los Gentiles han creído, nosotros hemos escrito haberse acordado que no guarden nada de esto; solamente que se abstengan de lo que fue sacrificado á los ídolos, y de sangre, y de ahogado, y de fornicación.
Acts 21:25 ^
But as to the Gentiles who have the faith, we sent a letter, giving our decision that they were to keep themselves from offerings made to false gods, and from blood, and from the flesh of animals put to death in ways against the law, and from the evil desires of the body.
Hechos 21:26 ^
Entonces Pablo tomó consigo aquellos hombres, y al día siguiente, habiéndose purificado con ellos, entró en el templo, para anunciar el cumplimiento de los días de la purificación, hasta ser ofrecida ofrenda por cada uno de ellos.
Acts 21:26 ^
Then Paul took the men, and on the day after, making himself clean with them, he went into the Temple, giving out the statement that the days necessary for making them clean were complete, till the offering was made for every one of them.
Hechos 21:27 ^
Y cuando estaban para acabarse los siete días, unos Judíos de Asia, como le vieron en el templo, alborotaron todo el pueblo y le echaron mano,
Acts 21:27 ^
And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in the Temple, got the people together and put their hands on him,
Hechos 21:28 ^
Dando voces: Varones Israelitas, ayudad: Este es el hombre que por todas partes enseña á todos contra el pueblo, y la ley, y este lugar; y además de esto ha metido Gentiles en el templo, y ha contaminado este lugar Santo.
Acts 21:28 ^
Crying out, Men of Israel, come to our help: this is the man who is teaching all men everywhere against the people and the law and this place: and in addition, he has taken Greeks into the Temple, and made this holy place unclean.
Hechos 21:29 ^
Porque antes habían visto con él en la ciudad á Trófimo, Efesio, al cual pensaban que Pablo había metido en el templo.
Acts 21:29 ^
For they had seen him before in the town with Trophimus of Ephesus, and had the idea that Paul had taken him with him into the Temple.
Hechos 21:30 ^
Así que, toda la ciudad se alborotó, y agolpóse el pueblo; y tomando á Pablo, hiciéronle salir fuera del templo, y luego las puertas fueron cerradas.
Acts 21:30 ^
And all the town was moved, and the people came running together and put their hands on Paul, pulling him out of the Temple: and then the doors were shut.
Hechos 21:31 ^
Y procurando ellos matarle, fué dado aviso al tribuno de la compañía, que toda la ciudad de Jerusalem estaba alborotada;
Acts 21:31 ^
And while they were attempting to put him to death, news came to the chief captain of the band that all Jerusalem was out of control.
Hechos 21:32 ^
El cual tomando luego soldados y centuriones, corrió á ellos. Y ellos como vieron al tribuno y á los soldados, cesaron de herir á Pablo.
Acts 21:32 ^
And straight away he took some armed men and went quickly down to them: and the Jews, seeing them, gave no more blows to Paul.
Hechos 21:33 ^
Entonces llegando el tribuno, le prendió, y le mandó atar con dos cadenas; y preguntó quién era, y qué había hecho.
Acts 21:33 ^
Then the chief captain came near and took him, and gave orders for him to be put in chains, questioning them as to who he was and what he had done.
Hechos 21:34 ^
Y entre la multitud, unos gritaban una cosa, y otros otra: y como no podía entender nada de cierto á causa del alboroto, le mandó llevar á la fortaleza.
Acts 21:34 ^
And some said one thing and some another, among the people: and as he was not able to get a knowledge of the facts because of the noise, he gave orders for Paul to be taken into the army building.
Hechos 21:35 ^
Y como llegó á las gradas, aconteció que fué llevado de los soldados á causa de la violencia del pueblo;
Acts 21:35 ^
And when he came on to the steps, he was lifted up by the armed men, because of the force of the people;
Hechos 21:36 ^
Porque multitud de pueblo venía detrás, gritando: Mátale.
Acts 21:36 ^
For a great mass of people came after them, crying out, Away with him!
Hechos 21:37 ^
Y como comenzaron á meter á Pablo en la fortaleza, dice al tribuno: ¿Me será lícito hablarte algo? Y él dijo: ¿Sabes griego?
Acts 21:37 ^
And when Paul was about to be taken into the building, he said to the chief captain, May I say something to you? And he said, Have you a knowledge of Greek?
Hechos 21:38 ^
¿No eres tú aquel Egipcio que levantaste una sedición antes de estos días, y sacaste al desierto cuatro mil hombres salteadores?
Acts 21:38 ^
Are you by chance the Egyptian who, before this, got the people worked up against the government and took four thousand men of the Assassins out into the waste land?
Hechos 21:39 ^
Entonces dijo Pablo: Yo de cierto soy hombre Judío, ciudadano de Tarso, ciudad no obscura de Cilicia: empero ruégote que me permitas que hable al pueblo.
Acts 21:39 ^
But Paul said, I am a Jew of Tarsus in Cilicia, which is not an unimportant town: I make a request to you to let me say a word to the people.
Hechos 21:40 ^
Y como él se lo permitió, Pablo, estando en pie en las gradas, hizo señal con la mano al pueblo. Y hecho grande silencio, habló en lengua hebrea, diciendo:
Acts 21:40 ^
And when he let him do so, Paul, from the steps, made a sign with his hand to the people, and when they were all quiet, he said to them in the Hebrew language,
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ingles | Hechos 21 - Acts 21