La Biblia - Bilingüe

Español - Ingles

<<
>>

Job 13

Job 13

Job 13:1 ^
HE AQUI que todas estas cosas han visto mis ojos, Y oído y entendido de por sí mis oídos.
Job 13:1 ^
Truly, my eye has seen all this, word of it has come to my ear, and I have knowledge of it.
Job 13:2 ^
Como vosotros lo sabéis, lo sé yo; No soy menos que vosotros.
Job 13:2 ^
The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.
Job 13:3 ^
Mas yo hablaría con el Todopoderoso, Y querría razonar con Dios.
Job 13:3 ^
But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God.
Job 13:4 ^
Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; Sois todos vosotros médicos nulos.
Job 13:4 ^
But you put a false face on things; all your attempts to put things right are of no value.
Job 13:5 ^
Ojalá callarais del todo, Porque os fuera sabiduría.
Job 13:5 ^
If only you would keep quiet, it would be a sign of wisdom!
Job 13:6 ^
Oid ahora mi razonamiento, Y estad atentos á los argumentos de mis labios.
Job 13:6 ^
Give ear to the argument of my mouth, and take note of the words of my lips.
Job 13:7 ^
¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?
Job 13:7 ^
Will you say in God's name what is not right, and put false words into his mouth?
Job 13:8 ^
¿Habéis de hacer acepción de su persona? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?
Job 13:8 ^
Will you have respect for God's person in this cause, and put yourselves forward as his supporters?
Job 13:9 ^
¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?
Job 13:9 ^
Will it be good for you to be searched out by him, or have you the thought that he may be guided into error like a man?
Job 13:10 ^
El os reprochará de seguro, Si solapadamente hacéis acepción de personas.
Job 13:10 ^
He will certainly put you right, if you have respect for persons in secret.
Job 13:11 ^
De cierto su alteza os había de espantar, Y su pavor había de caer sobre vosotros.
Job 13:11 ^
Will not his glory put you in fear, so that your hearts will be overcome before him?
Job 13:12 ^
Vuestras memorias serán comparadas á la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.
Job 13:12 ^
Your wise sayings are only dust, and your strong places are only earth.
Job 13:13 ^
Escuchadme, y hablaré yo, Y véngame después lo que viniere.
Job 13:13 ^
Keep quiet, and let me say what is in my mind, whatever may come to me.
Job 13:14 ^
¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, Y pondré mi alma en mi mano?
Job 13:14 ^
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
Job 13:15 ^
He aquí, aunque me matare, en él esperaré; Empero defenderé delante de él mis caminos.
Job 13:15 ^
Truly, he will put an end to me; I have no hope; but I will not give way in argument before him;
Job 13:16 ^
Y él mismo me será salud, Porque no entrará en su presencia el hipócrita.
Job 13:16 ^
And that will be my salvation, for an evil-doer would not come before him,
Job 13:17 ^
Oid con atención mi razonamiento, Y mi denunciación con vuestros oídos.
Job 13:17 ^
Give ear with care to my words, and keep what I say in your minds.
Job 13:18 ^
He aquí ahora, si yo me apercibiere á juicio, Sé que seré justificado.
Job 13:18 ^
See now, I have put my cause in order, and I am certain that I will be seen to be right.
Job 13:19 ^
¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecería.
Job 13:19 ^
Is any one able to take up the argument against me? If so, I would keep quiet and give up my breath.
Job 13:20 ^
A lo menos dos cosas no hagas conmigo; Entonces no me esconderé de tu rostro:
Job 13:20 ^
Only two things do not do to me, then I will come before your face:
Job 13:21 ^
Aparta de mí tu mano, Y no me asombre tu terror.
Job 13:21 ^
Take your hand far away from me; and let me not be overcome by fear of you.
Job 13:22 ^
Llama luego, y yo responderé; O yo hablaré, y respóndeme tú.
Job 13:22 ^
Then at the sound of your voice I will give answer; or let me put forward my cause for you to give me an answer.
Job 13:23 ^
¿Cuántas iniquidades y pecados tengo yo? Hazme entender mi prevaricación y mi pecado.
Job 13:23 ^
What is the number of my evil-doings and my sins? give me knowledge of them.
Job 13:24 ^
¿Por qué escondes tu rostro, Y me cuentas por tu enemigo?
Job 13:24 ^
Why is your face veiled from me, as if I was numbered among your haters?
Job 13:25 ^
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y á una arista seca has de perseguir?
Job 13:25 ^
Will you be hard on a leaf in flight before the wind? will you make a dry stem go more quickly on its way?
Job 13:26 ^
¿Por qué escribes contra mí amarguras, Y me haces cargo de los pecados de mi mocedad?
Job 13:26 ^
For you put bitter things on record against me, and send punishment on me for the sins of my early years;
Job 13:27 ^
Pones además mis pies en el cepo, y guardas todos mis caminos, Imprimiéndolo á las raíces de mis pies.
Job 13:27 ^
And you put chains on my feet, watching all my ways, and making a limit for my steps;
Job 13:28 ^
Y el cuerpo mío se va gastando como de carcoma, Como vestido que se come de polilla.
Job 13:28 ^
Though a man comes to nothing like a bit of dead wood, or like a robe which has become food for the worm.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ingles | Job 13 - Job 13